Текст и перевод песни 陳小春 - 教我怎麼不想你
教我怎麼不想你
Teach me how not to miss you
我接受了你離去
絕不是認命
I
let
you
go,
not
because
I
accept
my
fate,
早有一些軌跡
透露著一切是早晚問題
but
because
there
were
signs
from
the
beginning
that
this
was
inevitable.
留下太多的疑慮
是不是公平
Too
many
questions
linger,
is
that
fair,
要別人怎麼說你
不為我
也總要為自己
Asking
others
what
to
think
of
you?
教我怎麼不想你
別說太多大道理
Teach
me
how
not
to
miss
you,
don't
give
me
any
more
platitudes.
緣份聽來很俗氣
想像卻不容易
Fate
sounds
like
an
old-fashioned
notion,
but
it's
hard
to
imagine
a
future
without
you.
我真的很想好好珍惜
拿回憶憑弔過去
教我怎麼忘記
I
really
want
to
cherish
all
that
we've
shared,
but
holding
onto
memories
is
weighing
me
down.
Teach
me
how
to
forget.
教我怎麼不想你
別說太多大道理
Teach
me
how
not
to
miss
you,
don't
give
me
any
more
platitudes.
緣份聽來很俗氣
想像卻不容易
Fate
sounds
like
an
old-fashioned
notion,
but
it's
hard
to
imagine
a
future
without
you.
我真的很想好好珍惜
拿回憶憑弔過去
教我怎麼忘記
I
really
want
to
cherish
all
that
we've
shared,
but
holding
onto
memories
is
weighing
me
down.
Teach
me
how
to
forget.
今夜模糊的思緒
漸漸變清晰
Tonight,
my
mind
is
racing,
and
it's
gradually
becoming
clearer.
傷心沒改變事情
晨間新聞
還是隔夜消息
Being
sad
won't
change
anything;
Tomorrow's
news
will
still
be
the
same
old
news.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Huan Ren, Yu Zhe Han
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.