Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
教我怎麽不想你
Sag mir, wie ich nicht an dich denken soll
02教我怎么不想你
02
Sag
mir,
wie
ich
nicht
an
dich
denken
soll
我接受了你离去
Ich
habe
akzeptiert,
dass
du
gegangen
bist
绝不是认命
Es
ist
keineswegs
Schicksalsergebenheit
早有一些轨迹
Es
gab
schon
einige
Anzeichen
透露着一切是早晚问题
Die
verrieten,
dass
alles
nur
eine
Frage
der
Zeit
war
留下太多的疑虑
Zu
viele
Zweifel
bleiben
zurück
要别人怎么说你
Was
sollen
andere
über
dich
sagen?
不为我也总要为自己
Wenn
nicht
für
mich,
dann
doch
wenigstens
für
dich
selbst
教我怎么不想你
Sag
mir,
wie
ich
nicht
an
dich
denken
soll
别说太多大道理
Erzähl
mir
nicht
zu
viele
große
Weisheiten
缘份听来很俗气
Schicksal
klingt
sehr
abgedroschen
想象却不容易
Aber
es
sich
vorzustellen
ist
nicht
leicht
我真的很想好好珍惜
Ich
wollte
dich
wirklich
wertschätzen
拿回忆凭吊过去
Mit
Erinnerungen
der
Vergangenheit
gedenken
教我怎么忘记
Sag
mir,
wie
ich
vergessen
soll
教我怎么不想你
Sag
mir,
wie
ich
nicht
an
dich
denken
soll
别说太多大道理
Erzähl
mir
nicht
zu
viele
große
Weisheiten
缘份听来很俗气
Schicksal
klingt
sehr
abgedroschen
想象却不容易
Aber
es
sich
vorzustellen
ist
nicht
leicht
我真的很想好好珍惜
Ich
wollte
dich
wirklich
wertschätzen
拿回忆凭吊过去
Mit
Erinnerungen
der
Vergangenheit
gedenken
教我怎么忘记
Sag
mir,
wie
ich
vergessen
soll
今夜模糊的思绪
Die
verschwommenen
Gedanken
dieser
Nacht
渐渐变清晰
Werden
allmählich
klarer
伤心没改变事情
Trauer
hat
nichts
geändert
02教我怎么不想你
02
Sag
mir,
wie
ich
nicht
an
dich
denken
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
绝对收藏
дата релиза
16-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.