Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神啊!救救我 (Live)
Oh Gott! Rette mich (Live)
上天会保佑我的
Der
Himmel
wird
mich
segnen,
爱情总会来的
die
Liebe
wird
schon
kommen.
我在梦中一切都有
Im
Traum
habe
ich
alles,
可是现实啊常常是相反的
aber
die
Realität,
ach,
ist
oft
das
Gegenteil.
爱她的男人很多
Viele
Männer
lieben
sie,
那我又算什么
was
zähle
ich
da
schon?
我在雨中喝着闷酒
Im
Regen
ertränke
ich
meinen
Kummer
im
Alkohol,
反正幸福啊对我是奢侈的
Glück
ist
für
mich
sowieso
ein
Luxus.
心里太清楚了
Tief
im
Herzen
weiß
ich
genau,
其实她不爱我
dass
sie
mich
eigentlich
nicht
liebt.
奇怪地球上怎么会没有人
Seltsam,
wie
kann
es
sein,
dass
auf
der
ganzen
Welt
niemand
神啊
救救我吧
Oh
Gott,
rette
mich
doch!
一把年纪了
Ich
bin
schon
in
einem
gewissen
Alter,
一个爱人都没有
habe
nicht
eine
einzige
Geliebte.
孤独是可怜的
Einsamkeit
ist
erbärmlich,
如果没爱过
wenn
man
nie
geliebt
hat,
人生是黑白的
ist
das
Leben
schwarz-weiß.
神啊
救救我吧
Oh
Gott,
rette
mich
doch!
一个人晃了半辈子了为什么
Ein
halbes
Leben
bin
ich
allein
umhergeirrt,
warum
nur?
我这样的男人啊就快要绝种
Ein
Mann
wie
ich
ist
doch
vom
Aussterben
bedroht,
她啦又在哪儿
wo
ist
sie
denn
bloß?
心里太清楚了
Tief
im
Herzen
weiß
ich
genau,
其实她不爱我
dass
sie
mich
eigentlich
nicht
liebt.
奇怪地球上怎么会没有人
Seltsam,
wie
kann
es
sein,
dass
auf
der
ganzen
Welt
niemand
神啊
救救我吧
Oh
Gott,
rette
mich
doch!
一把年纪了
Ich
bin
schon
in
einem
gewissen
Alter,
一个爱人都没有
habe
nicht
eine
einzige
Geliebte.
孤独是可怜的
Einsamkeit
ist
erbärmlich,
如果没爱过
wenn
man
nie
geliebt
hat,
人生是黑白的
ist
das
Leben
schwarz-weiß.
神啊
救救我吧
Oh
Gott,
rette
mich
doch!
一个人晃了半辈子了为什么
Ein
halbes
Leben
bin
ich
allein
umhergeirrt,
warum
nur?
我这样的男人啊就快要绝种
Ein
Mann
wie
ich
ist
doch
vom
Aussterben
bedroht,
她啦又在哪儿
wo
ist
sie
denn
bloß?
哦
神啊
救救我吧
Oh,
Gott,
rette
mich
doch!
一把年纪了
Ich
bin
schon
in
einem
gewissen
Alter,
一个爱人都没有
habe
nicht
eine
einzige
Geliebte.
孤独是可怜的
Einsamkeit
ist
erbärmlich,
如果没爱过
wenn
man
nie
geliebt
hat,
人生是黑白的
ist
das
Leben
schwarz-weiß.
神啊
救救我吧
Oh
Gott,
rette
mich
doch!
一个人晃了半辈子了为什么
Ein
halbes
Leben
bin
ich
allein
umhergeirrt,
warum
nur?
我这样的男人啊就快要绝种
Ein
Mann
wie
ich
ist
doch
vom
Aussterben
bedroht,
她啦又在哪儿
wo
ist
sie
denn
bloß?
上帝会保佑你们
Gott
wird
euch
segnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Yang Yi, Xiao Bo Bao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.