Текст и перевод песни 陳思函 - 雨不停
窗外下著雨
За
окном
идет
дождь
敲打著冰冷空氣
Бьющий
холодный
воздух
好像說著你我
Кажется,
речь
идет
о
нас
с
тобой
早已全都沒有關係
Это
больше
не
имеет
значения
心冷頭暈手很冰
У
меня
холодное
сердце
и
кружится
голова,
у
меня
холодные
руки.
渴望被溫暖握緊
Желание
быть
крепко
обнятой
теплом
但我繼續假裝
Но
я
продолжаю
притворяться
假裝我不在意
Притворись,
что
мне
все
равно
誰說是錯的時間
Кто
сказал,
что
сейчас
неподходящее
время
錯的空間那不是絕對
Неправильное
пространство,
это
не
абсолютное
我不想去管去猜
Я
не
хочу
беспокоиться
о
догадках
能不能愛了就不後悔
Если
вы
сможете
полюбить
это,
вы
не
пожалеете
об
этом
我一直愛著過去
愛著你
Я
всегда
любил
тебя
в
прошлом
而我的淚就好像雨從不會停
И
мои
слезы
подобны
дождю,
который
никогда
не
прекращается
不想要再去壓抑我的心
Я
больше
не
хочу
подавлять
свое
сердце.
那些曾經
我選擇相信
Те,
кому
когда-то
я
решил
поверить
窗外下著雨
За
окном
идет
дождь
敲打著冰冷空氣
Бьющий
холодный
воздух
好像說著你我
Кажется,
речь
идет
о
нас
с
тобой
早已全都沒有關係
Это
больше
не
имеет
значения
心冷頭暈手很冰
У
меня
холодное
сердце
и
кружится
голова,
у
меня
холодные
руки.
渴望被溫暖握緊
Желание
быть
крепко
обнятой
теплом
但我繼續假裝
Но
я
продолжаю
притворяться
假裝我不在意
Притворись,
что
мне
все
равно
誰說是錯的時間
Кто
сказал,
что
сейчас
неподходящее
время
錯的空間那不是絕對
Неправильное
пространство,
это
не
абсолютное
我不想去管去猜
Я
не
хочу
беспокоиться
о
догадках
能不能愛了就不後悔
Если
вы
сможете
полюбить
это,
вы
не
пожалеете
об
этом
我一直愛著過去
愛著你
Я
всегда
любил
тебя
в
прошлом
而我的淚就好像雨從不會停
И
мои
слезы
подобны
дождю,
который
никогда
не
прекращается
不想要再去壓抑我的心
Я
больше
не
хочу
подавлять
свое
сердце.
那些曾經
我選擇相信
Те,
кому
когда-то
я
решил
поверить
我一直愛著過去
愛著你
Я
всегда
любил
тебя
в
прошлом
而我的淚就好像雨從不會停
И
мои
слезы
подобны
дождю,
который
никогда
не
прекращается
不想要再去壓抑
Больше
не
хочу
подавлять
就算
回憶
繼續撕裂我的心
Даже
если
воспоминания
продолжают
разрывать
мое
сердце
на
части
用盡力氣也無法喘息
Я
не
могу
дышать
изо
всех
сил
傾盆大雨永遠不會停
Ливень
никогда
не
прекратится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.