Текст и перевод песни 陳思安 - 乎我啦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在故乡的山脚
Я
у
подножия
родных
гор
等你返来甲阮娶
Жду,
когда
вернешься
и
женишься
на
мне
站在月台金金看
Стою
на
перроне,
пристально
смотрю
等你落车叫阮的名
Жду,
когда
ты
сойдешь
с
поезда
и
назовешь
меня
по
имени
为阮心痛
Сердце
болит
за
тебя
乎我为你擦汗
Дай
мне
вытереть
твой
пот
乎你啦乎你啦
Отдам
тебе,
отдам
тебе
乎你今生所有的我
Отдам
тебе
всю
себя
в
этой
жизни
你在阮身边才知袂如何活
Только
рядом
с
тобой
я
понимаю,
как
жить
无你的路满天满天风沙
Без
тебя
мой
путь
– сплошная
песчаная
буря
我在故乡的山脚
Я
у
подножия
родных
гор
等你返来甲阮娶
Жду,
когда
вернешься
и
женишься
на
мне
站在月台金金看
Стою
на
перроне,
пристально
смотрю
等你落车叫阮的名
Жду,
когда
ты
сойдешь
с
поезда
и
назовешь
меня
по
имени
为阮心痛
Сердце
болит
за
тебя
乎我为你擦汗
Дай
мне
вытереть
твой
пот
乎你啦乎你啦
Отдам
тебе,
отдам
тебе
乎你今生所有的我
Отдам
тебе
всю
себя
в
этой
жизни
你在阮身边才知袂如何活
Только
рядом
с
тобой
я
понимаю,
как
жить
无你的路满天满天风沙
Без
тебя
мой
путь
– сплошная
песчаная
буря
乎我为你擦汗
Дай
мне
вытереть
твой
пот
乎你啦乎你啦
Отдам
тебе,
отдам
тебе
乎你今生所有的我
Отдам
тебе
всю
себя
в
этой
жизни
你在阮身边才知袂如何活
Только
рядом
с
тобой
я
понимаю,
как
жить
无你的路满天满天风沙
Без
тебя
мой
путь
– сплошная
песчаная
буря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.