Текст и перевод песни 陳思安 - 买醉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜色
透露着迷人的氛围
Ночной
город
манит
своей
атмосферой,
香水
尚适合五彩的都市
Духи
так
подходят
к
его
пестрым
огням.
为你
来点着美丽的胭脂
Для
тебя
наношу
яркую
помаду,
期待
甲你的约会快乐欢喜
В
ожидании
радости
нашей
встречи.
今夜
将一切暂时放一边
Давай
оставим
всё
на
потом,
陪我
随音乐绕来又绕去
Покружимся
вместе
под
музыку.
烧酒
一杯搁一杯无够气
Ещё
и
ещё
бокал
вина,
爱情
对我来讲已经无意义
Любовь
для
меня
потеряла
смысл.
花花的这个世界
В
этом
иллюзорном
мире
每一个人拢有一段难忘的过去
У
каждого
есть
свое
незабываемое
прошлое.
何必来苦苦追问
Зачем
ворошить
былое,
置阮心内彼个秘密是苦还是甜
Спрашивать,
горький
или
сладкий
тот
секрет
в
моем
сердце?
你呒倘对阮猜疑
Не
надо
подозревать,
好好良缘怎堪如此白白来枉费
Как
можно
так
просто
губить
счастливую
судьбу?
今夜我只想要醉
Сегодня
я
просто
хочу
напиться,
酒醉了后什么艰苦拢放乎伊去
Забыть
в
вине
все
свои
печали.
今夜
将一切暂时放一边
Давай
оставим
всё
на
потом,
陪我
随音乐绕来又绕去
Покружимся
вместе
под
музыку.
烧酒
一杯搁一杯无够气
Ещё
и
ещё
бокал
вина,
爱情
对我来讲已经无意义
Любовь
для
меня
потеряла
смысл.
花花的这个世界
В
этом
иллюзорном
мире
每一个人拢有一段难忘的过去
У
каждого
есть
свое
незабываемое
прошлое.
何必来苦苦追问
Зачем
ворошить
былое,
置阮心内彼个秘密是苦还是甜
Спрашивать,
горький
или
сладкий
тот
секрет
в
моем
сердце?
你呒倘对阮猜疑
Не
надо
подозревать,
好好良缘怎堪如此白白来枉费
Как
можно
так
просто
губить
счастливую
судьбу?
今夜我只想要醉
Сегодня
я
просто
хочу
напиться,
酒醉了后什么艰苦拢放乎伊去
Забыть
в
вине
все
свои
печали.
花花的这个世界
В
этом
иллюзорном
мире
每一个人拢有一段难忘的过去
У
каждого
есть
свое
незабываемое
прошлое.
何必来苦苦追问
Зачем
ворошить
былое,
置阮心内彼个秘密是苦还是甜
Спрашивать,
горький
или
сладкий
тот
секрет
в
моем
сердце?
你呒倘对阮猜疑
Не
надо
подозревать,
好好良缘怎堪如此白白来枉费
Как
можно
так
просто
губить
счастливую
судьбу?
今夜我只想要醉
Сегодня
я
просто
хочу
напиться,
酒醉了后什么艰苦拢放乎伊去
Забыть
в
вине
все
свои
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.