陳思安 - 何日再吻君 - перевод текста песни на немецкий

何日再吻君 - 陳思安перевод на немецкий




何日再吻君
Wann küsse ich dich wieder?
何日再吻君
Wann küsse ich dich wieder?
为什么忘不了你
Warum kann ich dich nicht vergessen?
永远的忘不了你
Für immer kann ich dich nicht vergessen.
我恨你又爱你
Ich hasse dich und liebe dich.
我爱你又恨你
Ich liebe dich und hasse dich.
忘了你我想忘了你
Dich vergessen, ich will dich vergessen.
偏又忘不了你
Doch kann ich dich nicht vergessen.
恨透你真的恨透你
Ich hasse dich zutiefst, wirklich zutiefst.
因为我太爱你
Weil ich dich zu sehr liebe.
叫一声心爱的
Ich rufe dich, mein Geliebter.
心爱的何日再吻你
Mein Geliebter, wann küsse ich dich wieder?
相爱的不能结合
Die sich lieben, können nicht zusammen sein.
不爱的结合一起
Die sich nicht lieben, sind zusammen.
这是错误安排
Das ist eine falsche Fügung.
我死也不服气
Selbst im Tod akzeptiere ich das nicht.
空欢喜竟然空欢喜
Falsche Hoffnung, es war nur falsche Hoffnung.
一场空的欢喜
Eine gänzlich falsche Hoffnung.
怕提起真的怕提起
Ich fürchte mich, es anzusprechen, wirklich fürchte ich mich.
我不敢再回忆
Ich wage nicht, mich wieder zu erinnern.
叫一声心爱的
Ich rufe dich, mein Geliebter.
心爱的何日再吻你
Mein Geliebter, wann küsse ich dich wieder?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.