Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無情的罪名
Der Vorwurf der Herzlosigkeit
阵阵的落雨声
了解阮伤心的痛疼
Das
Geräusch
des
prasselnden
Regens
versteht
meinen
Herzschmerz.
阵阵的风飞沙
劝阮伤心无卡诅
Der
wirbelnde
Sand
rät
mir,
dass
Trauer
nutzlos
ist.
缘分到这
情断今夜台北城
Unser
Schicksal
endet
hier,
die
Liebe
zerbricht
heute
Nacht
in
Taipeh.
心头酸
心情差
心乱如麻
Das
Herz
schmerzt,
die
Stimmung
ist
schlecht,
mein
Innerstes
ist
ein
Chaos.
将过去当梦一摊
Ich
betrachte
die
Vergangenheit
als
einen
bloßen
Traum.
阮不再为你受风寒
Ich
werde
deinetwegen
nicht
mehr
in
der
Kälte
stehen.
如今迷人的情歌
Das
bezaubernde
Liebeslied
von
einst
已经换人演唱啦
wird
nun
von
jemand
anderem
gesungen.
热恋的人
惜别难分又难舍
Verliebten
fällt
der
Abschied
schwer,
sie
können
sich
kaum
trennen.
阮尽量劝甲治麦越头看
Ich
versuche
mein
Bestes,
mir
einzureden,
nicht
zurückzublicken.
无情的声
无情的影
Deine
herzlose
Stimme,
dein
herzloses
Bild,
换来无情的罪名
bringen
mir
den
Vorwurf
der
Herzlosigkeit
ein.
感情路来反背
Auf
dem
Weg
der
Liebe
kam
Verrat,
背着多情块虚花
hast
mich
hintergangen,
warst
untreu
und
falsch.
无情的声
无情的影
Deine
herzlose
Stimme,
dein
herzloses
Bild,
换来一张空白纸
bringen
mir
nur
ein
leeres
Blatt
Papier.
从今后
无牵连
无牵挂
Von
nun
an
gibt
es
keine
Verbindung,
keine
Bindung
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
天燈啊
дата релиза
08-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.