陳思安 - 爱情一场梦 - перевод текста песни на немецкий

爱情一场梦 - 陳思安перевод на немецкий




爱情一场梦
Liebe, ein Traum
我一人站惦这个海港
Ich stehe allein an diesem Hafen
日头落山渐渐暗
Die Sonne geht unter, langsam wird es dunkel
我想啊想 我等啊等
Ich denke nach, ich warte und warte
也是看无你的人
Kann dich aber immer noch nicht sehen
我行惦无人这条小巷
Ich gehe durch diese menschenleere Gasse
脚步哪拖哪沉重
Meine Schritte schleppend und schwer
脆弱的心 为你在茫
Mein zerbrechliches Herz ist deinetwegen verloren
谁管阮目眶红红
Wen kümmert's, dass meine Augen rot sind
爱情亲像一场梦 我呒怨叹
Liebe ist wie ein Traum, ich klage nicht
爱过你就 甘愿
Dass ich dich liebte, genügt mir
因为阮不过是 等爱的伤心人
Denn ich bin nur eine Herzgebrochene, die auf Liebe wartet
爱情亲像一场梦
Liebe ist wie ein Traum
梦醒是空 寂寞空虚 甘愿
Das Erwachen ist Leere; Einsamkeit und Leere nehme ich hin
至少惦梦中是幸福的人
Wenigstens im Traum bin ich glücklich
冷淡的月色犹原迷人
Das kühle Mondlicht ist immer noch bezaubernd
身边无陪伴的人
An meiner Seite ist kein Begleiter
又搁一人 渡过一工
Wieder allein verbringe ich einen Tag
寂寞早就习惯
An die Einsamkeit bin ich längst gewöhnt
我一人站惦这个海港
Ich stehe allein an diesem Hafen
日头落山渐渐暗
Die Sonne geht unter, langsam wird es dunkel
我想啊想 我等啊等
Ich denke nach, ich warte und warte
也是看无你的人
Kann dich aber immer noch nicht sehen
我行惦无人这条小巷
Ich gehe durch diese menschenleere Gasse
脚步哪拖哪沉重
Meine Schritte schleppend und schwer
脆弱的心 为你在茫
Mein zerbrechliches Herz ist deinetwegen verloren
谁管阮目眶红红
Wen kümmert's, dass meine Augen rot sind
爱情亲像一场梦
Liebe ist wie ein Traum
我呒怨叹 爱过你就 甘愿
Ich klage nicht; dass ich dich liebte, genügt mir
因为阮不过是 等爱的伤心人
Denn ich bin nur eine Herzgebrochene, die auf Liebe wartet
爱情亲像一场梦
Liebe ist wie ein Traum
梦醒是空 寂寞空虚 甘愿
Das Erwachen ist Leere; Einsamkeit und Leere nehme ich hin
至少惦梦中是幸福的人
Wenigstens im Traum bin ich glücklich
冷淡的月色犹原迷人
Das kühle Mondlicht ist immer noch bezaubernd
身边无陪伴的人
An meiner Seite ist kein Begleiter
又搁一人 渡过一工
Wieder allein verbringe ich einen Tag
寂寞早就习惯
An die Einsamkeit bin ich längst gewöhnt
爱情亲像一场梦
Liebe ist wie ein Traum
我呒怨叹 爱过你就 甘愿
Ich klage nicht; dass ich dich liebte, genügt mir
因为阮不过是 等爱的伤心人
Denn ich bin nur eine Herzgebrochene, die auf Liebe wartet
爱情亲像一场梦 梦醒是空
Liebe ist wie ein Traum, das Erwachen ist Leere
寂寞空虚 甘愿
Einsamkeit und Leere nehme ich hin
至少惦梦中是幸福的人
Wenigstens im Traum bin ich glücklich
冷淡的月色犹原迷人
Das kühle Mondlicht ist immer noch bezaubernd
身边无陪伴的人
An meiner Seite ist kein Begleiter
又搁一人 渡过一工
Wieder allein verbringe ich einen Tag
寂寞早就习惯
An die Einsamkeit bin ich längst gewöhnt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.