陳思安 - 真情 - перевод текста песни на немецкий

真情 - 陳思安перевод на немецкий




真情
Wahre Liebe
聽到你一聲再會
Als ich dein Lebewohl hörte,
我流下幾滴眼淚
vergoss ich ein paar Tränen.
在這個靜靜夜裏
In dieser stillen Nacht
我們要離別
müssen wir uns trennen.
希望你不要傷悲
Ich hoffe, du bist nicht traurig,
我會早去早回
ich werde bald zurück sein.
讓我們輕輕說再會
Lass uns leise Lebewohl sagen,
我的愛仍留在你心扉
meine Liebe bleibt in deinem Herzen zurück.
只要你心中有了一個我
Solange du mich in deinem Herzen trägst,
我就得到安慰
finde ich Trost.
在每個甜甜夢裏
In jedem süßen Traum
我們倆相隨
sind wir beide zusammen.
祇要你真情可貴
Solange deine wahre Liebe kostbar ist,
除了你不再愛誰
werde ich außer dir niemanden lieben.
讓我們輕輕說再會
Lass uns leise Lebewohl sagen,
你的情在我心徘徊
deine Liebe verweilt in meinem Herzen.
聽到你一聲再會
Als ich dein Lebewohl hörte,
我流下幾滴眼淚
vergoss ich ein paar Tränen.
在這個靜靜夜裏
In dieser stillen Nacht
我們要離別
müssen wir uns trennen.
希望你不要傷悲
Ich hoffe, du bist nicht traurig,
我會早去早回
ich werde bald zurück sein.
讓我們輕輕說再會
Lass uns leise Lebewohl sagen,
我的愛仍留在你心扉
meine Liebe bleibt in deinem Herzen zurück.
只要你心中有了一個我
Solange du mich in deinem Herzen trägst,
我就得到安慰
finde ich Trost.
在每個甜甜夢裏
In jedem süßen Traum
我們倆相隨
sind wir beide zusammen.
祇要你真情可貴
Solange deine wahre Liebe kostbar ist,
除了你不再愛誰
werde ich außer dir niemanden lieben.
讓我們輕輕說再會
Lass uns leise Lebewohl sagen,
你的情在我心徘徊
deine Liebe verweilt in meinem Herzen.
只要你心中有了一個我
Solange du mich in deinem Herzen trägst,
我就得到安慰
finde ich Trost.
在每個甜甜夢裏
In jedem süßen Traum
我們倆相隨
sind wir beide zusammen.
祇要你真情可貴
Solange deine wahre Liebe kostbar ist,
除了你不再愛誰
werde ich außer dir niemanden lieben.
讓我們輕輕說再會
Lass uns leise Lebewohl sagen,
你的情在我心徘徊
deine Liebe verweilt in meinem Herzen.
你的情在我心徘徊
Deine Liebe verweilt in meinem Herzen.
你的情在我心徘徊
Deine Liebe verweilt in meinem Herzen.
你的情在我心徘徊
Deine Liebe verweilt in meinem Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.