陳怡婷 - 心內話 - перевод текста песни на немецкий

心內話 - 陳怡婷перевод на немецкий




心內話
Worte des Herzens
曲名:心內話
Liedtitel: Worte des Herzens
整頁歌詞
Vollständiger Liedtext
曲名:心內話
Liedtitel: Worte des Herzens
整頁歌詞
Vollständiger Liedtext
秋天無聲無息經過
Der Herbst zog lautlos vorbei
親像你 恬恬離開無講再會
So wie du, der still ging, ohne Lebewohl zu sagen
我心酸的目屎
Meine schmerzerfüllten Tränen
澹了棉被
Nässten die Bettdecke
被風退回
Liebe, vom Wind zurückgeweht
傷心的人孤單做伴
Die Herzgebrochene hat nur die Einsamkeit zur Gesellschaft
四界走揣 你留落的溫暖
Sucht überall nach der Wärme, die du hinterlassen hast
斷線風吹 你是飛去佗
Wie ein Drachen mit gerissener Schnur, wohin bist du geflogen?
無你我的世界 強欲毀滅
Ohne dich droht meine Welt zu zerbrechen
心內的彼句話 猶未講詳細
Die Worte in meinem Herzen, noch nicht ganz ausgesprochen
咱的緣份 就從此沉落海底
Unser Schicksal ist seither auf den Meeresgrund gesunken
我深情的心海 等待你轉來陪
Mein tiefes Meer der Gefühle wartet darauf, dass du zurückkehrst, um bei mir zu sein
怎雄心放手 切斷一切
Wie konntest du nur so herzlos loslassen, alles durchtrennen?





Авторы: 廖偉志


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.