牡丹 - 陳怡婷перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷風吹呀吹
心酸藏心底
Kalter
Wind
weht
und
weht,
Kummer
tief
im
Herzen
versteckt.
時間經過青春不再回
Die
Zeit
vergeht,
die
Jugend
kehrt
nicht
zurück.
欣羨鳥隻自由飛呀飛
Ich
beneide
die
Vögel,
die
frei
fliegen
und
fliegen,
規工飛懸飛低耍做伙
Den
ganzen
Tag
hoch
und
tief
fliegen,
zusammen
spielen.
冷暖的世間
真情到底佗位揣
In
dieser
wechselhaften
Welt,
wo
ist
wahre
Liebe
zu
finden?
ㄧ生付出為著你ㄧ個
Mein
ganzes
Leben
widme
ich
dir
allein.
問天阮是啥人的寶貝
Ich
frage
den
Himmel,
wessen
Schatz
ich
bin.
阮恬恬開
恬恬水
啥人來陪
Ich
blühe
still,
bin
still
schön,
wer
leistet
mir
Gesellschaft?
夜夜牡丹露水凍
為你清芳為你紅
Nacht
für
Nacht
gefriert
der
Tau
auf
der
Pfingstrose,
für
dich
dufte
ich,
für
dich
bin
ich
rot.
陪你行過春夏秋冬
Begleite
dich
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter.
夜夜牡丹受風寒
月光為伊目箍紅
Nacht
für
Nacht
leidet
die
Pfingstrose
unter
dem
kalten
Wind,
das
Mondlicht
sieht
ihre
Augen
rot
werden.
幸福哪會遮遙遠
Warum
ist
das
Glück
nur
so
fern?
冷暖的世間
真情到底佗位揣
In
dieser
wechselhaften
Welt,
wo
ist
wahre
Liebe
zu
finden?
ㄧ生付出為著你ㄧ個
Mein
ganzes
Leben
widme
ich
dir
allein.
問天阮是啥人的寶貝
Ich
frage
den
Himmel,
wessen
Schatz
ich
bin.
阮恬恬開
恬恬水
啥人來陪
Ich
blühe
still,
bin
still
schön,
wer
leistet
mir
Gesellschaft?
夜夜牡丹露水凍
為你清芳為你紅
Nacht
für
Nacht
gefriert
der
Tau
auf
der
Pfingstrose,
für
dich
dufte
ich,
für
dich
bin
ich
rot.
陪你行過春夏秋冬
Begleite
dich
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter.
夜夜牡丹受風寒
月光為伊目箍紅
Nacht
für
Nacht
leidet
die
Pfingstrose
unter
dem
kalten
Wind,
das
Mondlicht
sieht
ihre
Augen
rot
werden.
幸福哪會遮遙遠
Warum
ist
das
Glück
nur
so
fern?
夜夜牡丹露水凍
為你清芳為你紅
Nacht
für
Nacht
gefriert
der
Tau
auf
der
Pfingstrose,
für
dich
dufte
ich,
für
dich
bin
ich
rot.
陪你行過春夏秋冬
Begleite
dich
durch
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter.
夜夜牡丹受風寒
月光為伊目箍紅
Nacht
für
Nacht
leidet
die
Pfingstrose
unter
dem
kalten
Wind,
das
Mondlicht
sieht
ihre
Augen
rot
werden.
幸福哪會遮遙遠
Warum
ist
das
Glück
nur
so
fern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zheng Qiao An
Альбом
牡丹情
дата релиза
23-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.