陳怡婷 - 講好的幸福 (with 蔡佳麟) - перевод текста песни на немецкий

講好的幸福 (with 蔡佳麟) - 陳怡婷перевод на немецкий




講好的幸福 (with 蔡佳麟)
Das versprochene Glück (mit Tsai Chia-Lin)
詞: 林東松
Text: Lin Dong-Song
(女)溫暖阮的心是你的笑容 不時有你關心早就滿足
(Frau) Was mein Herz wärmt, ist dein Lächeln; dass du dich stets sorgst, genügt mir längst.
感謝有你一路真心陪阮度 你佮我講好做陣的幸福
Danke, dass du mich auf dem ganzen Weg aufrichtig begleitest. Das Glück, das wir uns versprachen.
(男)妳是我心目中溫柔春風 吹來貼心的話情深意濃
(Mann) Du bist in meinem Herzen der sanfte Frühlingswind, der zärtliche Worte weht, voller tiefer Zuneigung.
為你我願意 揣未來一片天 留妳踮身邊 永遠袂分開
Für dich bin ich bereit, einen Himmel für die Zukunft zu finden, dich an meiner Seite zu behalten, uns niemals zu trennen.
(男)咱講好的幸福 妳是我註定
(Mann) Unser versprochenes Glück, du bist mein Schicksal.
(女)兩人的感情線 愛意堅定袂孤單 心內一個岸
(Frau) Das Band unserer Gefühle; die Liebe ist fest, nicht einsam. Im Herzen ein Ufer.
你就是阮的靠山
Du bist mein Fels.
(男)為妳遮風雨毋願妳受風寒
(Mann) Für dich schütze ich vor Wind und Regen, will nicht, dass du frierst.
(男)咱講好的幸福 有妳就有我
(Mann) Unser versprochenes Glück, wo du bist, bin auch ich.
(女)天安排的運命 袂將咱拆散
(Frau) Das vom Himmel bestimmte Schicksal wird uns nicht trennen.
(男)相信真心愛袂變卦 (女)你佇阮心肝
(Mann) Glaube, wahre Liebe wankt nicht. (Frau) Du bist in meinem Herzen.
(合)一生幸福陪伴愛趁今夜
(Beide) Ein Leben lang Glück und Begleitung, die Liebe ergreifen wir heut' Nacht.





Авторы: 林東松


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.