Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
講好的幸福 (with 蔡佳麟)
Das versprochene Glück (mit Tsai Chia-Lin)
詞:
林東松
Text:
Lin
Dong-Song
(女)溫暖阮的心是你的笑容
不時有你關心早就滿足
(Frau)
Was
mein
Herz
wärmt,
ist
dein
Lächeln;
dass
du
dich
stets
sorgst,
genügt
mir
längst.
感謝有你一路真心陪阮度
你佮我講好做陣的幸福
Danke,
dass
du
mich
auf
dem
ganzen
Weg
aufrichtig
begleitest.
Das
Glück,
das
wir
uns
versprachen.
(男)妳是我心目中溫柔春風
吹來貼心的話情深意濃
(Mann)
Du
bist
in
meinem
Herzen
der
sanfte
Frühlingswind,
der
zärtliche
Worte
weht,
voller
tiefer
Zuneigung.
為你我願意
揣未來一片天
留妳踮身邊
永遠袂分開
Für
dich
bin
ich
bereit,
einen
Himmel
für
die
Zukunft
zu
finden,
dich
an
meiner
Seite
zu
behalten,
uns
niemals
zu
trennen.
(男)咱講好的幸福
妳是我註定
(Mann)
Unser
versprochenes
Glück,
du
bist
mein
Schicksal.
(女)兩人的感情線
愛意堅定袂孤單
心內一個岸
(Frau)
Das
Band
unserer
Gefühle;
die
Liebe
ist
fest,
nicht
einsam.
Im
Herzen
ein
Ufer.
你就是阮的靠山
Du
bist
mein
Fels.
(男)為妳遮風雨毋願妳受風寒
(Mann)
Für
dich
schütze
ich
vor
Wind
und
Regen,
will
nicht,
dass
du
frierst.
(男)咱講好的幸福
有妳就有我
(Mann)
Unser
versprochenes
Glück,
wo
du
bist,
bin
auch
ich.
(女)天安排的運命
袂將咱拆散
(Frau)
Das
vom
Himmel
bestimmte
Schicksal
wird
uns
nicht
trennen.
(男)相信真心愛袂變卦
(女)你佇阮心肝
(Mann)
Glaube,
wahre
Liebe
wankt
nicht.
(Frau)
Du
bist
in
meinem
Herzen.
(合)一生幸福陪伴愛趁今夜
(Beide)
Ein
Leben
lang
Glück
und
Begleitung,
die
Liebe
ergreifen
wir
heut'
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林東松
Альбом
牡丹情
дата релиза
23-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.