Текст и перевод песни 陳慧嫻 feat. 太極樂隊 - 傻女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這夜我又再獨對
夜半無人的空氣
Этой
ночью
я
снова
одна,
в
полночном
безлюдном
воздухе,
穿起你的毛衣
重演某天的好戲
Надеваю
твой
свитер,
повторяя
сцену
из
прошлого.
讓毛造長袖不經意地
抱著我靜看天地
Позволяю
длинным
рукавам
небрежно
обнимать
меня,
пока
я
молча
смотрю
на
мир,
讓唇在無味的衣領上
笑說最愛你的氣味
Позволяю
губам
на
безвкусном
воротнике
с
улыбкой
шептать,
как
я
люблю
твой
запах.
我恨我共你是套
現已完場的好戲
Я
ненавижу,
что
мы
с
тобой
– пьеса,
которая
уже
закончилась,
只有請你的毛衣
從此每天飾演你
И
мне
остается
лишь
просить
твой
свитер
каждый
день
играть
твою
роль.
夜來便來伴我坐
默然但仍默許我
Ночью
он
приходит,
чтобы
составить
мне
компанию,
молча,
но
позволяя
мне
將肌膚緊貼你
將身驅交予你
Прижиматься
к
нему,
отдаваться
ему,
准許我這夜做舊角色
准我快樂地
Позволяя
мне
этой
ночью
сыграть
старую
роль,
позволяя
мне
счастливо
重飾演某段美麗故事主人
Вновь
сыграть
героиню
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Сыграть
твою
возлюбленную,
с
которой
ты
когда-то
искал
свою
мечту,
再去做沒流著情淚的伊人
Снова
стать
той,
что
не
проливает
слез
любви,
假裝再有從前演過的戲份
Притворяясь,
что
у
меня
все
еще
есть
роль,
которую
я
играла
раньше.
重飾演某段美麗故事主人
Вновь
сыграть
героиню
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Сыграть
твою
возлюбленную,
с
которой
ты
когда-то
искал
свою
мечту,
你縱是未明白仍夜深一人
Даже
если
ты
не
понимаешь,
почему
я
все
еще
одна
глубокой
ночью,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
Надеваю
твой
безмолвный
свитер,
чтобы
быть
ближе
к
тебе.
我恨我共你是套
現已完場的好戲
Я
ненавижу,
что
мы
с
тобой
– пьеса,
которая
уже
закончилась,
只有請你的毛衣
從此每天飾演你
И
мне
остается
лишь
просить
твой
свитер
каждый
день
играть
твою
роль.
夜來便來伴我坐
默然但仍默許我
Ночью
он
приходит,
чтобы
составить
мне
компанию,
молча,
но
позволяя
мне
將肌膚緊貼你
將身驅交予你
Прижиматься
к
нему,
отдаваться
ему,
准許我這夜做舊角色
准我快樂地
Позволяя
мне
этой
ночью
сыграть
старую
роль,
позволяя
мне
счастливо
重飾演某段美麗故事主人
Вновь
сыграть
героиню
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Сыграть
твою
возлюбленную,
с
которой
ты
когда-то
искал
свою
мечту,
再去做沒流著情淚的伊人
Снова
стать
той,
что
не
проливает
слез
любви,
假裝再有從前演過的戲份
Притворяясь,
что
у
меня
все
еще
есть
роль,
которую
я
играла
раньше.
重飾演某段美麗故事主人
Вновь
сыграть
героиню
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Сыграть
твою
возлюбленную,
с
которой
ты
когда-то
искал
свою
мечту,
你縱是未明白仍夜深一人
Даже
если
ты
не
понимаешь,
почему
я
все
еще
одна
глубокой
ночью,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
Надеваю
твой
безмолвный
свитер,
чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Luisa Diego, Maria Teresa Diego
Альбом
Evolve
дата релиза
19-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.