Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Once Again
Lieb mich noch einmal
人各自起舞
琴樂像羽毛
Alle
tanzen
für
sich,
die
Musik
ist
wie
Federn,
在那燭光中
東飄西飄
輕輕散佈
im
Kerzenlicht,
treibt
sie
hin
und
her,
verteilt
sich
sanft.
我卻呆坐看著舞會
全不想起舞
Doch
ich
sitze
starr
da
und
sehe
dem
Ball
zu,
will
überhaupt
nicht
tanzen.
我是來
等天光
等晨早
Ich
bin
hier,
um
auf
das
Tageslicht
zu
warten,
auf
den
frühen
Morgen.
而你卻飄到
容貌像以前
Doch
du
schwebtest
heran,
dein
Aussehen
wie
früher,
令已死的心
偷偷歡呼
偷偷跳舞
lässt
mein
totes
Herz
heimlich
jubeln,
heimlich
tanzen.
你卻牽著女伴臂彎
琴聲之中起舞
Du
aber
hältst
den
Arm
deiner
Begleiterin,
tanzt
zum
Klang
der
Musik.
我不愛看
但看到
Ich
will
es
nicht
sehen,
aber
ich
sehe
es.
從前夢想
夢想
Frühere
Träume,
Träume,
你我可再做情侶一雙
dass
du
und
ich
wieder
ein
Paar
sein
könnten.
舊情從未變涼
Die
alte
Liebe
ist
nie
erkaltet.
無奈我心所想
是妄想
Doch
was
mein
Herz
sich
wünscht,
ist
ein
Hirngespinst.
你已粉碎任何夢想
Du
hast
jeden
Traum
zerstört.
你現在
又怎嬤可記起
Wie
könntest
du
dich
jetzt
erinnern,
曾一起快樂過
dass
wir
einst
zusammen
glücklich
waren?
人再次起舞
琴樂像羽毛
Wieder
tanzen
alle,
die
Musik
ist
wie
Federn,
但我瑟縮於漆黑之中
傷心看你
doch
ich
kauere
im
Dunkeln,
sehe
dich
traurig
an.
看你撩弄女伴耳環
牆邊孤單的我
Sehe,
wie
du
mit
dem
Ohrring
deiner
Begleiterin
spielst,
ich,
allein
an
der
Wand,
似張過氣舊晚報
wie
eine
veraltete
Abendzeitung.
從前夢想
夢想
Frühere
Träume,
Träume,
你我可再做情侶一雙
dass
du
und
ich
wieder
ein
Paar
sein
könnten.
舊情從未變涼
Die
alte
Liebe
ist
nie
erkaltet.
無奈我心所想
是妄想
Doch
was
mein
Herz
sich
wünscht,
ist
ein
Hirngespinst.
你已粉碎任何夢想
Du
hast
jeden
Traum
zerstört.
你現在
又怎嬤可記起
Wie
könntest
du
dich
jetzt
erinnern,
曾深深愛著我
dass
du
mich
einst
tief
geliebt
hast?
Love
me
once
again
once
again
Lieb
mich
noch
einmal,
noch
einmal.
你我可再做情侶一雙
Dass
du
und
ich
wieder
ein
Paar
sein
könnten.
舊情從未變涼
Die
alte
Liebe
ist
nie
erkaltet.
無奈我心所想
是妄想
Doch
was
mein
Herz
sich
wünscht,
ist
ein
Hirngespinst.
你已粉碎任何夢想
Du
hast
jeden
Traum
zerstört.
你現在
又怎嬤可會想
Wie
könntest
du
jetzt
auch
nur
daran
denken,
Love
me
once
again
Lieb
mich
noch
einmal.
Love
me
once
again
Lieb
mich
noch
einmal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Keung Lam, Akiko Kosaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.