Текст и перевод песни Priscilla Chan - Love Me Once Again
人各自起舞
琴樂像羽毛
Люди
танцуют,
а
музыка
Цинь
похожа
на
перья
在那燭光中
東飄西飄
輕輕散佈
В
свете
свечей
он
мягко
дрейфует
с
востока
на
запад.
我卻呆坐看著舞會
全不想起舞
Я
просто
сидела
и
смотрела
на
танцевальную
вечеринку,
и
мне
совсем
не
хотелось
танцевать
我是來
等天光
等晨早
Я
здесь,
чтобы
дождаться
неба
и
дождаться
утра.
而你卻飄到
容貌像以前
И
ты
плывешь,
чтобы
выглядеть
как
раньше
令已死的心
偷偷歡呼
偷偷跳舞
Заставь
мертвое
сердце
тайно
радоваться
и
тайно
танцевать
你卻牽著女伴臂彎
琴聲之中起舞
Но
ты
держишь
свою
партнершу
за
руки
и
танцуешь
под
звуки
цинь
我不愛看
但看到
Мне
не
нравится
видеть,
но
я
вижу
從前夢想
夢想
Давным-давно,
мечтай,
мечтай
你我可再做情侶一雙
Мы
с
тобой
снова
можем
быть
парой
舊情從未變涼
Старые
чувства
никогда
не
остывают
無奈我心所想
是妄想
Беспомощный,
то,
что
я
считаю
бредом
你已粉碎任何夢想
Ты
разрушил
все
мечты
你現在
又怎嬤可記起
Как
ты
можешь
сейчас
вспоминать
曾一起快樂過
Были
счастливы
вместе
人再次起舞
琴樂像羽毛
Люди
снова
танцуют,
музыка
Цинь
подобна
перьям
但我瑟縮於漆黑之中
傷心看你
Но
я
съежился
в
темноте
и
печально
посмотрел
на
тебя
看你撩弄女伴耳環
牆邊孤單的我
Смотрю,
как
ты
дразнишь
серьги
своей
спутницы,
я
один
у
стены.
似張過氣舊晚報
Как
Чжан
Гоци
в
старых
вечерних
новостях
從前夢想
夢想
Давным-давно,
мечтай,
мечтай
你我可再做情侶一雙
Мы
с
тобой
снова
можем
быть
парой
舊情從未變涼
Старые
чувства
никогда
не
остывают
無奈我心所想
是妄想
Беспомощный,
то,
что
я
считаю
бредом
你已粉碎任何夢想
Ты
разрушил
все
мечты
你現在
又怎嬤可記起
Как
ты
можешь
сейчас
вспоминать
曾深深愛著我
Любил
меня
глубоко
Love
me
once
again
once
again
Люби
меня
еще
раз,
еще
раз
你我可再做情侶一雙
Мы
с
тобой
снова
можем
быть
парой
舊情從未變涼
Старые
чувства
никогда
не
остывают
無奈我心所想
是妄想
Беспомощный,
то,
что
я
считаю
бредом
你已粉碎任何夢想
Ты
разрушил
все
мечты
你現在
又怎嬤可會想
Как
ты
можешь
думать
об
этом
сейчас?
Love
me
once
again
Люби
меня
еще
раз
Love
me
once
again
Люби
меня
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Keung Lam, Akiko Kosaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.