Текст и перевод песни Priscilla Chan - 二人時間 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人時間 - Live
Time Alone - Live
只看你都足夠
任風景退後
Just
looking
at
you
is
enough,
let
the
scenery
recede
跟你眼光緊扣
為怕一段段落遺漏
Holding
your
gaze
tightly,
afraid
to
miss
a
single
passage
共你終於一起單獨夢遊
Finally
alone
with
you,
wandering
in
a
dream
就似我身處的不是地球
As
if
I'm
not
on
Earth
為這時候等得太久
I've
waited
too
long
for
this
moment
擁抱你的感覺
並非不快樂
Embracing
you
doesn't
feel
unhappy
只怕喪失知覺
是怎麼被幸運尋獲
I'm
just
afraid
of
losing
consciousness,
of
how
I
found
this
luck
就似開水之中添下蜜糖
Like
adding
honey
to
water
又似眼中滲出一滴汗
Or
like
a
drop
of
sweat
seeping
from
my
eyes
幸福純屬願望
變真時不懂去講
Happiness
is
just
a
wish,
I
don't
know
how
to
say
it
when
it
comes
true
似花為你留住
趁這刻盛放
Like
a
flower
blooming
for
you,
seizing
this
moment
時間
枕於你懷內不經不覺流逝
Time,
pillowed
in
your
arms,
passes
unnoticed
時間
寫於你門外浪浪蕩蕩都不枉費
Time,
written
outside
your
door,
isn't
wasted
讓我
悄悄去關上大門過這一世
Let
me
quietly
close
the
door
and
spend
this
life
讓我知道你共我
渡每一秒都感到珍貴
Let
me
know
that
you're
with
me,
that
every
second
feels
precious
擁抱你的感覺
並非不快樂
Embracing
you
doesn't
feel
unhappy
只怕喪失知覺
是怎麼被幸運尋獲
I'm
just
afraid
of
losing
consciousness,
of
how
I
found
this
luck
就似開水之中添下蜜糖
Like
adding
honey
to
water
又似眼中滲出一滴汗
Or
like
a
drop
of
sweat
seeping
from
my
eyes
幸福純屬願望
變真時不懂去講
Happiness
is
just
a
wish,
I
don't
know
how
to
say
it
when
it
comes
true
似花為你留住
趁這刻盛放
Like
a
flower
blooming
for
you,
seizing
this
moment
時間
枕於你懷內不經不覺流逝
Time,
pillowed
in
your
arms,
passes
unnoticed
時間
寫於你門外浪浪蕩蕩都不枉費
Time,
written
outside
your
door,
isn't
wasted
讓我
悄悄去關上大門過這一世
Let
me
quietly
close
the
door
and
spend
this
life
叫我相信你共我
無什麼會代替
Make
me
believe
that
you're
with
me,
that
nothing
can
replace
時間
躺於你眉上一起一跌消逝
Time,
lying
on
your
brow,
fading
away
時間
花於你唇上日日夜夜太多話題
Time,
blooming
on
your
lips,
day
and
night,
too
many
topics
讓我
世界裡只有二人永遠放開身邊一切
Let
my
world
be
only
for
the
two
of
us,
forever
letting
go
of
everything
else
讓我感覺著你
讓每一秒鐘都變矜貴
Let
me
feel
you,
make
every
second
precious
讓我感覺著你
讓每一秒鐘都變矜貴
Let
me
feel
you,
make
every
second
precious
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Shih Shiong, Leung Wai Man
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.