Priscilla Chan - 夜了點 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priscilla Chan - 夜了點




夜了點
Уже поздно
夜了点 归家意识浮现
Уже поздно, мысли о доме возникают,
但始终依靠在你肩
Но я всё ещё прижимаюсь к твоему плечу.
夜了点 星星似多疲倦
Уже поздно, звёзды будто устали,
亦忠心映照着不变
Но верно освещают всё, что неизменно,
是一双紧贴着的脸
Наши лица так близко друг к другу.
相识的一刻 感觉自然又温馨
С момента нашей встречи всё так естественно и тепло,
心里 热流 是荡回不定
В моём сердце тёплый поток, волнующе неопределённый.
长夜舞会中 早应归了家
С этого ночного бала мне давно пора домой,
竟又沉迷在你乌黑眼睛
Но я снова тону в твоих чёрных глазах.
不知应不应 感觉默默地清醒
Не знаю, следует ли, но чувствую, как тихонько прихожу в себя,
因你荡来 夜突然丰盛
Благодаря тебе эта ночь вдруг стала такой богатой.
说着你的今天 明日或昨天
Ты рассказываешь о своём сегодня, завтра или вчера,
可知我想 一生也静听 我未管
А знаешь, я готова слушать тебя всю жизнь. Мне всё равно,
夜了点 归家意识浮现
Уже поздно, мысли о доме возникают,
但始终依靠在你肩
Но я всё ещё прижимаюсь к твоему плечу.
夜了点 星星似多疲倦
Уже поздно, звёзды будто устали,
亦忠心映照着不变
Но верно освещают всё, что неизменно,
是一双紧贴着的脸
Наши лица так близко друг к другу.
相识的一刻 感觉自然又温馨
С момента нашей встречи всё так естественно и тепло,
心里 热流 是荡回不定
В моём сердце тёплый поток, волнующе неопределённый.
长夜舞会中 早应归了家
С этого ночного бала мне давно пора домой,
竟又沉迷在你乌黑眼睛
Но я снова тону в твоих чёрных глазах.
不休的猜想 感觉愿随着风声
Бесконечные догадки, словно подхваченные ветром,
把你逗留 夜便能安静
Удержат тебя здесь, и ночь станет спокойной.
你问我可不可 延续梦境
Ты спрашиваешь, можно ли продлить этот сон?
一双背影 街灯 合并 我未管
Два силуэта, уличный фонарь, сливаются воедино. Мне всё равно,
夜了点 归家意识浮现
Уже поздно, мысли о доме возникают,
但始终依靠在你肩
Но я всё ещё прижимаюсь к твоему плечу.
夜了点 星星似多疲倦
Уже поздно, звёзды будто устали,
亦忠心映照着不变
Но верно освещают всё, что неизменно,
是一双紧贴着的脸
Наши лица так близко друг к другу.





Авторы: Ma Li Ya Zhu Nai, Mariya Takeuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.