Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心就要飛了(國) - Live
Das Herz ist dabei zu fliegen (Mandarin) - Live
制作:treeychen
Produktion:
treeychen
编:赵增熹
Arrangement:
Zhao
Zengxi
你觉得我有罪
让我独自陷入伤悲
Du
denkst,
ich
bin
schuldig,
lässt
mich
allein
in
Trauer
versinken
我只好退
我只好退
Ich
muss
mich
zurückziehen,
ich
muss
mich
zurückziehen
退出这些是非
Mich
aus
diesem
Streit
zurückziehen
我厌倦内疚如影相随
Wo...
Ich
bin
es
leid,
dass
die
Schuld
mich
wie
ein
Schatten
verfolgt,
Wo...
你以为做的对
自以为是充满智慧
Du
denkst,
du
handelst
richtig,
hältst
dich
selbst
für
weise
我觉得累
我觉得累
Ich
fühle
mich
müde,
ich
fühle
mich
müde
爱让我身心疲惫
Die
Liebe
macht
mich
körperlich
und
seelisch
erschöpft
我只是不愿罪自己背
而不是爱上谁
Wo...
Ich
will
nur
nicht
die
Schuld
allein
tragen,
es
ist
nicht,
dass
ich
jemand
anderen
liebe,
Wo...
我不避讳心会随著感觉飞
Ich
scheue
mich
nicht
davor,
dass
mein
Herz
den
Gefühlen
folgt
und
fliegt
爱的时候不会防备
Wenn
ich
liebe,
bin
ich
nicht
auf
der
Hut
痛的时候万念俱灰
Wenn
es
schmerzt,
ist
alle
Hoffnung
dahin
我们已用言语的尖锐
将彼此击溃
Wir
haben
uns
bereits
mit
scharfen
Worten
gegenseitig
zerstört
就这样吧
自己的罪自己背
Lass
es
so
sein,
meine
eigene
Schuld
trage
ich
selbst
不后悔
不赎罪
缘份注定谁能违背
Kein
Bedauern,
keine
Sühne,
wer
kann
sich
dem
vorbestimmten
Schicksal
widersetzen?
就这样吧
自己的痛自己背
Lass
es
so
sein,
meinen
eigenen
Schmerz
trage
ich
selbst
心已碎
泪已垂
不让你看我的狼狈
Das
Herz
ist
gebrochen,
Tränen
sind
geflossen,
ich
lasse
dich
meine
Verzweiflung
nicht
sehen
你以为做的对
自以为是充满智慧
Du
denkst,
du
handelst
richtig,
hältst
dich
selbst
für
weise
我觉得累
我觉得累
Ich
fühle
mich
müde,
ich
fühle
mich
müde
爱让我身心疲惫
Die
Liebe
macht
mich
körperlich
und
seelisch
erschöpft
我只是不愿罪自己背
而不是爱上谁
Wo...
Ich
will
nur
nicht
die
Schuld
allein
tragen,
es
ist
nicht,
dass
ich
jemand
anderen
liebe,
Wo...
我不避讳心会随著感觉飞
Ich
scheue
mich
nicht
davor,
dass
mein
Herz
den
Gefühlen
folgt
und
fliegt
爱的时候不会防备
Wenn
ich
liebe,
bin
ich
nicht
auf
der
Hut
痛的时候万念俱灰
Wenn
es
schmerzt,
ist
alle
Hoffnung
dahin
我们已用言语的尖锐
将彼此击溃
Wir
haben
uns
bereits
mit
scharfen
Worten
gegenseitig
zerstört
就这样吧
自己的罪自己背
Lass
es
so
sein,
meine
eigene
Schuld
trage
ich
selbst
不后悔
不赎罪
缘份注定谁能违背
Kein
Bedauern,
keine
Sühne,
wer
kann
sich
dem
vorbestimmten
Schicksal
widersetzen?
就这样吧
自己的痛自己背
Lass
es
so
sein,
meinen
eigenen
Schmerz
trage
ich
selbst
心已碎
泪已垂
不让你看我的狼狈
Das
Herz
ist
gebrochen,
Tränen
sind
geflossen,
ich
lasse
dich
meine
Verzweiflung
nicht
sehen
就这样吧
自己的痛自己背
Lass
es
so
sein,
meinen
eigenen
Schmerz
trage
ich
selbst
心已碎
泪已垂
不让你看我的狼狈
Das
Herz
ist
gebrochen,
Tränen
sind
geflossen,
ich
lasse
dich
meine
Verzweiflung
nicht
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林明陽
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.