Priscilla Chan - 心就要飛了(國語) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priscilla Chan - 心就要飛了(國語)




你覺得我有罪
Ты думаешь, я виновен
讓我獨自陷入 傷悲
Позволь мне погрузиться в печаль в одиночестве
我只好退 我只好退
Я должен уйти в отставку, я должен уйти в отставку.
退出這些 是非
Отказаться от этих прав и заблуждений
我厭倦內疚如影相隨 喔...
Я устал от чувства вины, которое следует за мной, как тень...
你以為做的對
Ты думаешь, что поступил правильно
自以為是充滿 智慧
Самодовольный и полный мудрости
我覺得累 我覺得累
Я чувствую усталость, я чувствую усталость.
愛讓我 身心疲憊
Любовь утомляет меня физически и морально
我只是不願罪自己背
Я просто не хочу грешить сам
而不是愛上誰
Вместо того, чтобы влюбиться в кого-то
我不避諱
Я не застенчивый
心會隨著感覺飛
Сердце будет летать вместе с этим чувством
愛的時候 不會防備
Не защищайся, когда любишь
痛的時候 萬念俱灰
Когда мне больно, мои мысли истощаются
我們已用言語 的尖銳
Мы использовали резкость слов
將彼此擊潰
Побеждайте друг друга
就這樣吧
Вот и все
自己的罪自己背
Мои собственные грехи, моя собственная спина
不後悔 不贖罪
Никаких сожалений, никакого искупления
緣份注定誰能違背
Судьбе суждено быть нарушенной
就這樣吧
Вот и все
自己的痛自己背
Моя собственная боль, моя собственная спина
心已碎 淚已垂
Мое сердце разбито, и текут слезы.
不讓你看我的狼狽 趁著天黑
Не позволяй тебе видеть мое смущение, пока темно
只要記住
Просто помни
真心愛過 有多美
Мне очень понравилось, как это красиво
你以為做的對
Ты думаешь, что поступил правильно
自以為是充滿智慧
Самодовольный и полный мудрости
我覺得累 我覺得累
Я чувствую усталость, я чувствую усталость.
愛讓我身心疲憊
Любовь утомляет меня физически и морально
我只是不願罪自己背
Я просто не хочу грешить сам
而不是愛上誰
Вместо того, чтобы влюбиться в кого-то
我不避諱
Я не застенчивый
心會隨著感覺飛
Сердце будет летать вместе с этим чувством
愛的時候 不會防備
Не защищайся, когда любишь
痛的時候 萬念俱灰
Когда мне больно, мои мысли истощаются
我們已用言語 的尖銳
Мы использовали резкость слов
將彼此擊潰
Побеждайте друг друга
就這樣吧
Вот и все
自己的罪自己背
Мои собственные грехи, моя собственная спина
不後悔 不贖罪
Никаких сожалений, никакого искупления
緣份注定誰能違背
Судьбе суждено быть нарушенной
就這樣吧
Вот и все
自己的痛自己背
Моя собственная боль, моя собственная спина
心已碎 淚已垂
Мое сердце разбито, и текут слезы.
不讓你看我的狼狽 趁著天黑
Не позволяй тебе видеть мое смущение, пока темно
只要記住
Просто помни
真心愛過 有多美
Мне очень понравилось, как это красиво
就這樣吧
Вот и все
自己的痛自己背
Моя собственная боль, моя собственная спина
心已碎 淚已垂
Мое сердце разбито, и текут слезы.
不讓你看我的狼狽 趁著天黑
Не позволяй тебе видеть мое смущение, пока темно
只要記住
Просто помни
真心愛過 有多美
Мне очень понравилось, как это красиво





Авторы: Ming Yang Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.