Priscilla Chan - 留戀 - перевод текста песни на немецкий

留戀 - 陳慧嫻перевод на немецкий




留戀
Sehnsucht
梦见他出现
Träumte, dass er erschien,
那是曾经自然
das war einst selbstverständlich.
但这刻他的声音却一直沉淀
Aber in diesem Moment ist seine Stimme tief in mir verankert.
原来别了多年
Es stellt sich heraus, wir sind seit vielen Jahren getrennt,
也像忘了相见
es ist, als hätten wir vergessen, uns zu sehen.
遥遥路彼此分开也许是情愿
Auf getrennten, fernen Wegen, vielleicht war es unser Wille.
没有他的岁月
Die Jahre ohne ihn
似在回忆复原
scheinen in der Erinnerung wieder aufzuleben.
但觉得彷佛当天永是甜
Aber ich fühle, als wäre jener Tag ewig süß.
呆在夜半窗前
Verharrend am Fenster um Mitternacht,
往日回到身边
die Vergangenheit kehrt zu mir zurück.
最真一刻的心再等待重现
Das aufrichtigste Gefühl jenes Augenblicks wartet darauf, wiederzukehren.
或已不再见
Oder vielleicht sehen wir uns nicht wieder,
一切事过境迁
alles hat sich mit der Zeit verändert.
但我知始终一丝留恋
Aber ich weiß, es bleibt immer ein Hauch von Sehnsucht.
没有太多挂念
Nicht allzu viel Wehmut,
没情迷意乱
keine verliebte Verwirrung.
但对他始终感觉留恋
Aber ihm gegenüber empfinde ich immer noch Sehnsucht.
为何他此情遥远
Warum ist diese seine Zuneigung so fern?
没有他的岁月
Die Jahre ohne ihn
似在回忆复原
scheinen in der Erinnerung wieder aufzuleben.
但觉得彷佛当天永是甜
Aber ich fühle, als wäre jener Tag ewig süß.
呆在夜半窗前
Verharrend am Fenster um Mitternacht,
往日回到身边
die Vergangenheit kehrt zu mir zurück.
最真一刻的心再等待重现
Das aufrichtigste Gefühl jenes Augenblicks wartet darauf, wiederzukehren.
或已不再见
Oder vielleicht sehen wir uns nicht wieder,
一切事过境迁
alles hat sich mit der Zeit verändert.
但我知始终一丝留恋
Aber ich weiß, es bleibt immer ein Hauch von Sehnsucht.
没有太多挂念
Nicht allzu viel Wehmut,
没情迷意乱
keine verliebte Verwirrung.
但对他始终感觉留恋
Aber ihm gegenüber empfinde ich immer noch Sehnsucht.
为何他此情遥远
Warum ist diese seine Zuneigung so fern?





Авторы: Dan Fogelberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.