Текст и перевод песни Priscilla Chan - 留戀
梦见他出现
I
dream
of
him
appearing
那是曾经自然
It
was
once
so
easy
但这刻他的声音却一直沉淀
But
his
voice
has
been
sinking
in
this
moment
原来别了多年
I
see
it's
been
many
years
now
也像忘了相见
As
if
we've
forgotten
how
to
meet
遥遥路彼此分开也许是情愿
Perhaps
we
were
meant
to
separate
on
this
long
road
没有他的岁月
The
years
without
him
似在回忆复原
Look
like
restored
memories
但觉得彷佛当天永是甜
But
I
feel
as
if
every
day
was
always
sweet
呆在夜半窗前
I
linger
by
the
window
at
midnight
往日回到身边
The
past
returns
to
my
side
最真一刻的心再等待重现
My
heart's
most
genuine
moment
waits
to
be
rekindled
或已不再见
Or
perhaps
I'll
never
see
it
again
一切事过境迁
Everything
has
come
and
gone
但我知始终一丝留恋
But
I
know
there
will
always
be
a
hint
of
longing
没有太多挂念
There
is
not
much
to
miss
没情迷意乱
There
is
no
infatuation
or
confusion
但对他始终感觉留恋
But
for
him,
I
will
always
feel
a
sense
of
longing
为何他此情遥远
Why
is
his
love
so
distant?
没有他的岁月
The
years
without
him
似在回忆复原
Look
like
restored
memories
但觉得彷佛当天永是甜
But
I
feel
as
if
every
day
was
always
sweet
呆在夜半窗前
I
linger
by
the
window
at
midnight
往日回到身边
The
past
returns
to
my
side
最真一刻的心再等待重现
My
heart's
most
genuine
moment
waits
to
be
rekindled
或已不再见
Or
perhaps
I'll
never
see
it
again
一切事过境迁
Everything
has
come
and
gone
但我知始终一丝留恋
But
I
know
there
will
always
be
a
hint
of
longing
没有太多挂念
There
is
not
much
to
miss
没情迷意乱
There
is
no
infatuation
or
confusion
但对他始终感觉留恋
But
for
him,
I
will
always
feel
a
sense
of
longing
为何他此情遥远
Why
is
his
love
so
distant?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Fogelberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.