Текст и перевод песни Priscilla Chan - 與淚抱擁 (1989 Live in Hong Kong)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與淚抱擁 (1989 Live in Hong Kong)
В объятиях со слезами (1989 Live in Hong Kong)
來匆匆
消失不知心所縱
Пришел
в
спешке,
исчез,
не
зная,
куда
идти,
離匆匆
碎了的心早已凍
Ушел
в
спешке,
оставив
сердце
разбитым
и
замерзшим.
還苦苦哀求著
Все
еще
горько
умоляю,
還假裝多情重
Все
еще
притворяюсь
любящей
и
преданной.
輕輕的放下拋低我在半空
Легко
бросил
меня,
оставив
в
пустоте.
情匆匆
風吹不熄的火種
Чувства
в
спешке
- огонь,
который
не
гасит
ветер.
人匆匆
背上哀傷心過重
Люди
в
спешке,
на
их
плечах
- тяжесть
горя.
誰可知心沉重
Кто
знает,
как
тяжело
мое
сердце,
如高山一樣重
Тяжелое,
как
гора.
迷癡癡的我欲動難動
Я,
одержимая,
не
могу
ни
двигаться,
ни
оставаться
на
месте.
願諒我
願諒我
Прости
меня,
прости
меня.
風中依稀聽到你說的話
На
ветру
я
словно
слышу
твои
слова,
生生世世未忘掉我
Что
ты
не
забудешь
меня
в
этой
жизни
и
следующей.
只因今天有苦衷
Просто
сегодня
у
тебя
есть
свои
причины,
心中苦痛與淚抱擁
В
своем
сердце
я
обнимаю
боль
и
слезы.
原諒我
原諒我
Прости
меня,
прости
меня.
清風可否吹走破碎的夢
Может
ли
свежий
ветер
унести
разбитые
мечты?
深心裡愛著仍是你
Глубоко
в
душе
я
все
еще
люблю
тебя.
加快步伐沉重
Ускоряю
шаг,
тяжелый,
來看落淚隨清風破送
Чтобы
увидеть,
как
падают
слезы,
уносимые
свежим
ветром.
情匆匆
風吹不熄的火種
Чувства
в
спешке
- огонь,
который
не
гасит
ветер.
人匆匆
背上哀傷心過重
Люди
в
спешке,
на
их
плечах
- тяжесть
горя.
誰可知心沉重
Кто
знает,
как
тяжело
мое
сердце,
如高山一樣重
Тяжелое,
как
гора.
迷癡癡的我欲動難動
Я,
одержимая,
не
могу
ни
двигаться,
ни
оставаться
на
месте.
願諒我
願諒我
Прости
меня,
прости
меня.
風中依稀聽到你說的話
На
ветру
я
словно
слышу
твои
слова,
生生世世未忘掉我
Что
ты
не
забудешь
меня
в
этой
жизни
и
следующей.
只因今天有苦衷
Просто
сегодня
у
тебя
есть
свои
причины,
心中苦痛與淚抱擁
В
своем
сердце
я
обнимаю
боль
и
слезы.
原諒我
原諒我
Прости
меня,
прости
меня.
清風可否吹走破碎的夢
Может
ли
свежий
ветер
унести
разбитые
мечты?
深心裡愛著仍是你
Глубоко
в
душе
я
все
еще
люблю
тебя.
加快步伐沉重
Ускоряю
шаг,
тяжелый,
來看落淚隨清風破送
Чтобы
увидеть,
как
падают
слезы,
уносимые
свежим
ветром.
來看落淚隨清風破送
Чтобы
увидеть,
как
падают
слезы,
уносимые
свежим
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Wo Jolland Chan, Zi Heng Li, Yat Kun Tsui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.