Priscilla Chan - 舞動的心(國) - перевод текста песни на немецкий

舞動的心(國) - 陳慧嫻перевод на немецкий




舞動的心(國)
Tanzendes Herz
一波波狂舞的人潮
Wellen von wild tanzenden Menschenmengen
在我眼前穿梭而過
ziehen vor meinen Augen vorbei
一陣陣歡樂的笑聲
Wellen fröhlichen Lachens
不停地傳入耳中
dringen unaufhörlich in meine Ohren
一種被冷漠的感覺
Ein Gefühl, ignoriert zu werden
在歡笑中淹沒
ertrinkt im Gelächter
一張張陌生的面孔
Unzählige fremde Gesichter
只有我躲在角落
nur ich verstecke mich in der Ecke
音樂是如此誘惑
Die Musik ist so verführerisch
內心在激動
mein Inneres ist aufgeregt
多希望有人來約我
Wie sehr wünsche ich, jemand würde mich ansprechen
每個人儘情狂舞
Jeder tanzt hemmungslos
渾然忘我
völlig selbstvergessen
只有我還躲在角落
nur ich verstecke mich immer noch in der Ecke
誰叫我如此冷漠
Warum bin ich nur so kalt
又如此沈默
und so schweigsam?
常把自己深深封鎖
Verschließe mich oft tief in mir selbst
誰叫我不懂溫柔
Warum verstehe ich keine Zärtlichkeit
又不會做作
und kann mich nicht verstellen?
讓那機會一再錯過
Lasse die Gelegenheiten immer wieder verstreichen
一波波狂舞的人潮
Wellen von wild tanzenden Menschenmengen
在我眼前穿梭而過
ziehen vor meinen Augen vorbei
一陣陣歡樂的笑聲
Wellen fröhlichen Lachens
不停地傳入耳中
dringen unaufhörlich in meine Ohren
一種被冷漠的感覺
Ein Gefühl, ignoriert zu werden
在歡笑中淹沒
ertrinkt im Gelächter
一張張陌生的面孔
Unzählige fremde Gesichter
只有我躲在角落
nur ich verstecke mich in der Ecke
音樂是如此誘惑
Die Musik ist so verführerisch
內心在激動
mein Inneres ist aufgeregt
多希望有人來約我
Wie sehr wünsche ich, jemand würde mich ansprechen
每個人儘情狂舞
Jeder tanzt hemmungslos
渾然忘我
völlig selbstvergessen
只有我還躲在角落
nur ich verstecke mich immer noch in der Ecke
誰叫我如此冷漠
Warum bin ich nur so kalt
又如此沈默
und so schweigsam?
常把自己深深封鎖
Verschließe mich oft tief in mir selbst
誰叫我不懂溫柔
Warum verstehe ich keine Zärtlichkeit
又不會做作
und kann mich nicht verstellen?
讓那機會一再錯過
Lasse die Gelegenheiten immer wieder verstreichen
一波波狂舞的人潮
Wellen von wild tanzenden Menschenmengen
在我眼前穿梭而過
ziehen vor meinen Augen vorbei
一張張陌生的面孔
Unzählige fremde Gesichter
只有我躲在角落
nur ich verstecke mich in der Ecke
音樂是如此誘惑
Die Musik ist so verführerisch
內心在激動
mein Inneres ist aufgeregt
多希望有人來約我
Wie sehr wünsche ich, jemand würde mich ansprechen
每個人儘情狂舞
Jeder tanzt hemmungslos
渾然忘我
völlig selbstvergessen
只有我還躲在角落
nur ich verstecke mich immer noch in der Ecke
每個人狂舞
Jeder tanzt wild
忘我
selbstvergessen
只有我躲在角落
nur ich verstecke mich in der Ecke
誰叫我
Warum ich
冷漠
kalt bin,
沈默
schweigsam?
誰叫我
Warum ich,
誰叫我
warum ich
不懂溫柔又
keine Zärtlichkeit verstehe und
不會做作
mich nicht verstellen kann?
讓那機會一再錯過
Lasse die Gelegenheiten immer wieder verstreichen





Авторы: Baker, Kyte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.