Текст и перевод песни Priscilla Chan - 舞動的心(國)
舞動的心(國)
The Heart That Dances (International)
一波波狂舞的人潮
Waves
of
people
dance
madly,
在我眼前穿梭而過
Passing
me
by
in
a
blur.
一陣陣歡樂的笑聲
Bursts
of
joyous
laughter
不停地傳入耳中
Continually
reach
my
ears.
一種被冷漠的感覺
A
sense
of
indifference
在歡笑中淹沒
Drowns
in
the
laughter.
一張張陌生的面孔
Unfamiliar
faces,
只有我躲在角落
Only
I
hide
in
the
corner.
音樂是如此誘惑
The
music
is
so
alluring,
內心在激動
My
heart
is
pounding.
多希望有人來約我
How
I
wish
someone
would
ask
me
to
dance.
每個人儘情狂舞
Everyone
is
dancing
wildly,
只有我還躲在角落
Only
I
remain
in
the
corner.
誰叫我如此冷漠
Why
am
I
so
indifferent?
常把自己深深封鎖
Always
keeping
myself
locked
away.
誰叫我不懂溫柔
Why
don't
I
understand
gentleness?
讓那機會一再錯過
Letting
opportunities
pass
me
by.
一波波狂舞的人潮
Waves
of
people
dance
madly,
在我眼前穿梭而過
Passing
me
by
in
a
blur.
一陣陣歡樂的笑聲
Bursts
of
joyous
laughter
不停地傳入耳中
Continually
reach
my
ears.
一種被冷漠的感覺
A
sense
of
indifference
在歡笑中淹沒
Drowns
in
the
laughter.
一張張陌生的面孔
Unfamiliar
faces,
只有我躲在角落
Only
I
hide
in
the
corner.
音樂是如此誘惑
The
music
is
so
alluring,
內心在激動
My
heart
is
pounding.
多希望有人來約我
How
I
wish
someone
would
ask
me
to
dance.
每個人儘情狂舞
Everyone
is
dancing
wildly,
只有我還躲在角落
Only
I
remain
in
the
corner.
誰叫我如此冷漠
Why
am
I
so
indifferent?
常把自己深深封鎖
Always
keeping
myself
locked
away.
誰叫我不懂溫柔
Why
don't
I
understand
gentleness?
讓那機會一再錯過
Letting
opportunities
pass
me
by.
一波波狂舞的人潮
Waves
of
people
dance
madly,
在我眼前穿梭而過
Passing
me
by
in
a
blur.
一張張陌生的面孔
Unfamiliar
faces,
只有我躲在角落
Only
I
hide
in
the
corner.
音樂是如此誘惑
The
music
is
so
alluring,
內心在激動
My
heart
is
pounding.
多希望有人來約我
How
I
wish
someone
would
ask
me
to
dance.
每個人儘情狂舞
Everyone
is
dancing
wildly,
只有我還躲在角落
Only
I
remain
in
the
corner.
每個人狂舞
Everyone
dances
madly,
只有我躲在角落
Only
I
hide
in
the
corner.
不懂溫柔又
Don't
understand
gentleness
and
讓那機會一再錯過
Letting
opportunities
pass
me
by.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baker, Kyte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.