Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲哀不悲哀
Traurig oder nicht traurig
所讲的都不算数
Was
gesagt
wurde,
zählt
nicht
脱去了恋爱红袍
Ich
zog
das
rote
Gewand
der
Liebe
aus
涂上一身尘与土
Und
bedeckte
mich
mit
Staub
und
Schmutz
猜得到手心劫数
Ich
kann
das
Schicksal
meiner
Handfläche
erahnen
没有看破双脚难逃
Ich
habe
es
nicht
durchschaut,
meine
Füße
können
nicht
entkommen
没有天空不会老
Ohne
Himmel
wird
man
nicht
alt
我怕你说我乞讨
Ich
habe
Angst,
dass
du
sagst,
ich
bettle
我怕哭泣给看到
Ich
habe
Angst,
dass
mein
Weinen
gesehen
wird
我怕天
垂怜听到
不再祷告
Ich
habe
Angst,
dass
der
Himmel
Mitleid
hört
und
nicht
mehr
betet
这朝早
多么好
Dieser
Morgen
ist
so
schön
旁人为我悲哀偏不悲哀
Andere
bemitleiden
mich,
aber
ich
bin
nicht
traurig
怎么敢扩大遗害
Wie
kann
ich
es
wagen,
den
Schaden
zu
vergrößern
仿佛叫抱憾事情还存在
Als
ob
die
bedauerlichen
Dinge
noch
existieren
würden
旁人为我悲哀得呜呼哀哉
Andere
bemitleiden
mich
und
seufzen
ach
so
sehr
差点跑向海
Ich
wäre
fast
ins
Meer
gerannt
得不到的不过是爱
Was
ich
nicht
bekommen
kann,
ist
doch
nur
Liebe
好风光不需去到
Ich
brauche
keine
schöne
Landschaft
zu
sehen
我怕我走到疲劳
Ich
habe
Angst,
dass
ich
müde
werde
vom
Gehen
浏览相纸才算好
Es
ist
besser,
nur
die
Fotoalben
anzusehen
喜欢的不需碰到
Was
ich
mag,
muss
ich
nicht
berühren
害怕最美好化为无
Ich
habe
Angst,
dass
das
Schönste
zu
Nichts
wird
是最普通的劝告
Das
ist
der
gewöhnlichste
Rat
我已经前无去路
Ich
habe
keinen
Ausweg
mehr
也怕伤心给看到
Ich
habe
auch
Angst,
dass
mein
Kummer
gesehen
wird
我会怎苍老都好
不要拥抱
Egal
wie
alt
ich
werde,
bitte
umarme
mich
nicht
好不好
好不好
Ist
das
gut,
ist
das
gut?
旁人为我悲哀偏不悲哀
Andere
bemitleiden
mich,
aber
ich
bin
nicht
traurig
怎么敢扩大遗害
Wie
kann
ich
es
wagen,
den
Schaden
zu
vergrößern
仿佛叫抱憾事情还存在
Als
ob
die
bedauerlichen
Dinge
noch
existieren
würden
旁人为我悲哀得呜呼哀哉
Andere
bemitleiden
mich
und
seufzen
ach
so
sehr
差点跑向海
Ich
wäre
fast
ins
Meer
gerannt
得不到的不过是爱
Was
ich
nicht
bekommen
kann,
ist
doch
nur
Liebe
旁人为我悲哀偏不悲哀
Andere
bemitleiden
mich,
aber
ich
bin
nicht
traurig
怎么敢扩大遗害
Wie
kann
ich
es
wagen,
den
Schaden
zu
vergrößern
仿佛叫抱憾事情还存在
Als
ob
die
bedauerlichen
Dinge
noch
existieren
würden
旁人为我悲哀得呜呼哀哉
Andere
bemitleiden
mich
und
seufzen
ach
so
sehr
差点跑向海
Ich
wäre
fast
ins
Meer
gerannt
得不到的不过是爱
Was
ich
nicht
bekommen
kann,
ist
doch
nur
Liebe
想得开
实际哪里看得开
Ich
will
loslassen,
aber
wie
kann
ich
wirklich
loslassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
自在
дата релиза
01-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.