陳慧珊 - 我不爱你 - перевод текста песни на немецкий

我不爱你 - 陳慧珊перевод на немецкий




我不爱你
Ich liebe dich nicht
电视剧《冲上云宵》插曲
Titelsong der Fernsehserie "Triumph in the Skies"
竞技场如同宏大布景
Die Arena ist wie eine riesige Kulisse,
可惜我未尽情无能为力高兴
aber ich kann mich nicht amüsieren, ich kann nichts tun, um glücklich zu sein.
大教堂钟声都够好听
Die Glocken der Kathedrale klingen wunderschön,
可是仍然要回头觅更好风景
aber ich muss mich immer noch umdrehen, um eine schönere Landschaft zu finden.
也明了谁人流汗最多
Ich weiß auch, wer am meisten geschwitzt hat,
爱我从未停过可惜出了差错
deine Liebe zu mir hat nie aufgehört, aber es gab einen Fehler.
别再哭我要另选一个
Hör auf zu weinen, ich will einen anderen wählen,
从来未感动我
du hast mich nie berührt,
我却为了他颤动更多
aber ich zittere mehr für ihn.
即使世界上剩馀幸福都要放低我
Auch wenn das restliche Glück der Welt mich verlassen sollte,
尚有一句说话可听得进你的耳朵
gibt es noch einen Satz, den du hören kannst.
我不爱
Ich liebe dich nicht,
要送给我都一样不爱
auch wenn du mir alles schenkst, liebe ich dich nicht.
若最得我心的未到来
Wenn der, der mein Herz am meisten erobert, noch nicht gekommen ist,
如何奉上感情
wie kann ich dann meine Gefühle hingeben?
为何浪费热情
Warum sollte ich meine Leidenschaft verschwenden?
如何能让我闭著眼睛
Wie kann ich meine Augen schließen?
而我踏过几个花园未相爱
Ich bin durch einige Gärten gegangen, ohne mich zu verlieben,
缘份亦都不一定会来
das Schicksal kommt nicht unbedingt.
从来没有保证
Es gibt nie eine Garantie,
仍期待会尽情就是我最动人的爱
aber ich freue mich immer noch darauf, meine Liebe in vollen Zügen zu genießen.
也明了谁人流汗最多
Ich weiß auch, wer am meisten geschwitzt hat,
爱我从未停过可惜出了差错
deine Liebe zu mir hat nie aufgehört, aber es gab einen Fehler.
别再哭我要另选一个
Hör auf zu weinen, ich will einen anderen wählen,
从来未感动我
du hast mich nie berührt,
我却为了他颤动更多
aber ich zittere mehr für ihn.
即使世界上剩余绿洲都快要经过
Auch wenn die restlichen Oasen der Welt bald verschwunden sind,
就叫干旱降临
lass die Dürre kommen,
认真的我会改变么
werde ich, die ich ernsthaft bin, mich ändern?
我不爱
Ich liebe dich nicht,
要送给我都一样不爱
auch wenn du mir alles schenkst, liebe ich dich nicht.
若最得我心的未到来
Wenn der, der mein Herz am meisten erobert, noch nicht gekommen ist,
如何奉上感情
wie kann ich dann meine Gefühle hingeben?
为何浪费热情
Warum sollte ich meine Leidenschaft verschwenden?
如何能让我闭著眼睛
Wie kann ich meine Augen schließen?
而我踏过几个花园未相爱
Ich bin durch einige Gärten gegangen, ohne mich zu verlieben,
缘份亦都不一定会来
das Schicksal kommt nicht unbedingt.
从来没有保证
Es gibt nie eine Garantie,
仍期待会尽情就是我最动人的爱
aber ich freue mich immer noch darauf, meine Liebe in vollen Zügen zu genießen.
我不爱
Ich liebe dich nicht,
要送给我都一样不爱
auch wenn du mir alles schenkst, liebe ich dich nicht.
(让我得到只懂在发呆)
(Lass mich nur benommen sein)
如何奉上感情
Wie kann ich dann meine Gefühle hingeben?
为何浪费热情
Warum sollte ich meine Leidenschaft verschwenden?
如何能让我闭著眼睛
Wie kann ich meine Augen schließen?
而我踏过几个花园未相爱
Ich bin durch einige Gärten gegangen, ohne mich zu verlieben,
缘份亦都不一定会来
das Schicksal kommt nicht unbedingt.
从来没有保证
Es gibt nie eine Garantie,
仍期待会尽情就是我最动人的爱
aber ich freue mich immer noch darauf, meine Liebe in vollen Zügen zu genießen.
就是我最动人的爱
Das ist meine bewegendste Liebe.
欢迎交流jusongzhai
Gerne können wir uns austauschen jusongzhai





Авторы: Jian Qiang Zhen, Shang Wei Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.