Текст и перевод песни 陳慧琳 - Bie Lai Wu Yang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bie Lai Wu Yang
Не желать встречи
不想給碰到
終于都碰到
Не
хотела
сталкиваться,
и
вот,
пожалуйста,
街中偶遇你
你卻不會走前我一步
Случайная
встреча
на
улице,
а
ты
даже
не
поздоровался,
爲何做不到情人
總變得這麽恐怖
Почему
бывшие
всегда
такие
ужасные?
我跌倒
你終于肯看到
Я
падаю,
и
ты
наконец-то
меня
замечаешь.
講一聲你好
講一聲我好
Сказать
"привет",
сказать,
что
у
меня
всё
хорошо,
怎可意料到
你說娶了她
是你驕傲
Кто
бы
мог
подумать,
ты
говоришь,
что
женился,
и
гордишься
этим.
別提及她怎麽好
反正我不想知道
Не
надо
рассказывать,
какая
она
замечательная,
меня
это
не
интересует,
我也想嫁你
但天知道
Я
тоже
хотела
за
тебя
замуж,
но
Богу
виднее.
回頭數
曾于分手
講過別後願無恙
Оглядываясь
назад,
когда
мы
расставались,
обещали
друг
другу
всего
хорошего,
但我這些年來
幾多次愛
何故未見將來
Но
за
эти
годы
я
столько
раз
любила,
почему
же
у
меня
нет
будущего?
命太好
從不希罕擁抱
Судьба
благоволит
мне,
мне
не
нужны
объятия,
爲何又要
這般挂心從前
Почему
же
меня
так
волнует
прошлое?
明年碰見
容我說句不想再見
Если
мы
встретимся
в
следующем
году,
позволь
мне
сказать,
что
я
не
хочу
тебя
видеть.
分開走也好
一起走更好
Хорошо
бы
разойтись,
но
ещё
лучше
идти
вместе,
一早領悟到
我再走也不能到出路
Я
давно
поняла,
что
куда
бы
я
ни
шла,
я
не
найду
выхода,
若然是不知所措
應說看到她的肚
Если
ты
не
знаешь,
что
сказать,
скажи,
что
ты
увидел
её
живот,
我看到
我眼淚忍不到
Я
видела,
я
не
смогла
сдержать
слёз.
回頭數
曾于分手
講過別後願無恙
Оглядываясь
назад,
когда
мы
расставались,
обещали
друг
другу
всего
хорошего,
但我這些年來
幾多次愛
何故未見將來
Но
за
эти
годы
я
столько
раз
любила,
почему
же
у
меня
нет
будущего?
命太好
從不希罕擁抱
Судьба
благоволит
мне,
мне
не
нужны
объятия,
爲何又要
這般挂心從前
Почему
же
меня
так
волнует
прошлое?
突然碰見
還介紹你妻子
Внезапная
встреча,
и
ты
представляешь
мне
свою
жену.
回頭數
曾于分手
講過別後願無恙
Оглядываясь
назад,
когда
мы
расставались,
обещали
друг
другу
всего
хорошего,
但我這些年來
幾多次愛
全數是我敷衍
Но
за
эти
годы
я
столько
раз
любила,
всё
это
было
самообманом,
命太好
從不希罕擁抱
Судьба
благоволит
мне,
мне
не
нужны
объятия,
爲何又要
這般挂心從前
Почему
же
меня
так
волнует
прошлое?
明年碰見
求你扮作
不忍看見
Если
мы
встретимся
в
следующем
году,
пожалуйста,
сделай
вид,
что
тебе
невыносимо
меня
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Leslie Lay, Jie Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.