Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dui Bu Qi Bu Shi Ni
Dui Bu Qi Bu Shi Ni
大概真的不夠喜歡你
Perhaps
I
wasn't
in
love
with
you
deeply
enough
才任你
坐上客機
To
let
you
board
the
airplane
若我真的不要放走你
If
I
really
didn't
want
to
let
you
go
誰又怕
去擋飛機
Who
would
be
afraid
to
stop
the
plane?
但我真的想過嫁給你
Yet
I
truly
thought
about
marrying
you
才沒有
逐吋愛起
It's
not
that
I
fell
in
love
with
you
little
by
little
肯假裝
總會騙倒你
I
was
willing
to
pretend
to
deceive
you
無奈我
自覺卑鄙
But
alas,
I
feel
despicable
曾懷疑共你
很努力地扮談情
便有轉機
I
once
doubted
that
if
I
tried
hard
enough
to
act
like
we
were
in
love,
things
would
change
然而時候到
該禮貌地放手
再拒絕你
However,
when
the
time
came,
I
had
to
politely
let
go
and
reject
you
誰當是玩遊戲
為你花過力氣
Who
sees
this
as
a
game,
who
has
spent
effort
on
you?
很可惜
最多似
好知己
It's
a
pity
that
at
most,
we
can
only
be
good
friends
我試過
在暗中
配合你
I've
tried
to
secretly
cooperate
with
you
我試過
學放松
接受你
I've
tried
to
relax
and
accept
you
小火花
擦出了
燒不起
The
tiny
spark
ignited,
but
it
couldn't
burn
我愛你
未夠深
對不起
My
love
for
you
is
not
deep
enough,
I'm
sorry
是我真的不夠喜歡你
It's
because
I
truly
don't
love
you
enough
純被愛
未免太悲
Being
loved
alone
is
too
sad
他應該
使我有心跳
He
should
make
my
heart
pound
陪住你
沒有驚喜
Being
with
you,
there's
no
excitement
曾懷疑共你
很努力地扮談情
便有轉機
I
once
doubted
that
if
I
tried
hard
enough
to
act
like
we
were
in
love,
things
would
change
然而時候到
該禮貌地放手
再拒絕你
However,
when
the
time
came,
I
had
to
politely
let
go
and
reject
you
誰當是玩遊戲
為你花過力氣
Who
sees
this
as
a
game,
who
has
spent
effort
on
you?
很可惜
最多似
好知己
It's
a
pity
that
at
most,
we
can
only
be
good
friends
我退後
未夠早
對不起
I
didn't
back
out
early
enough,
I'm
sorry
我顧慮
亦太多
對不起
I
had
too
many
concerns,
I'm
sorry
小火花
擦出了
燒不起
The
tiny
spark
ignited,
but
it
couldn't
burn
我對你
未夠狠
對不起
I
wasn't
ruthless
enough
to
you,
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwok King Eddie Ng, Wai Ming Sun, Wyman Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.