陳慧琳 - Qing Fang Xin Shang Wo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳慧琳 - Qing Fang Xin Shang Wo




Qing Fang Xin Shang Wo
Пожалуйста, не бойся ранить меня
陳慧琳 請放心傷我
Келли Чен (陳慧琳) Пожалуйста, не бойся ранить меня
不經不覺對坐一個世紀
Незаметно просидели вместе целый век,
在等我一句無緣
Жду, когда ты скажешь, что нам не суждено,
在等我將愛了斷
Жду, когда ты разорвешь эту любовь.
看你每個嘆氣 我都一直回避
Каждый твой вздох я старательно избегаю,
讓你心死 欠一聲對不起
Чтобы убить твои чувства, мне не хватает лишь "прости".
由此至終 一個你
От начала до конца, только ты
樂意照顧我體貼入微
Готов был заботиться обо мне, был так внимателен.
但你的愛 令我暗中藏著顧忌
Но твоя любовь заставляла меня тайно бояться.
誰不放手 愛到乏味
Кто не отпускает, пока любовь не угаснет,
有自責與遺憾在結尾
Того ждут лишь угрызения совести и сожаления.
盼望我沒太過狠心的放棄
Надеюсь, я не слишком жестока, отказываясь.
無人能愛我
Никто не сможет любить меня
比你更加多
Сильнее, чем ты.
來生跟你對換彼此角色可不可
Сможем ли мы в следующей жизни поменяться ролями?
讓我嘗痛楚
Позволь мне испытать боль,
補償今生的因果
Чтобы искупить карму этой жизни.
如果可以愛奉還 請放心傷我
Если можно вернуть любовь, пожалуйста, не бойся ранить меня.
知足的你徬彿早已看穿
Ты, довольный своей судьбой, словно уже все понял,
在等我一句無緣
Ждешь, когда я скажу, что нам не суждено,
在等我將愛了斷
Ждешь, когда я разорву эту любовь.
你每晚送我暖 抱擁溫度如願
Каждый вечер ты дарил мне тепло, желанные объятия,
讓我貪戀 卻知冬季很短
Позволяя мне наслаждаться, хотя я знала, что зима коротка.
從此每刻 一個我
С этого момента лишь я
內疚與懊悔等著混和
Буду жить с виной и сожалением,
沒你的愛 獨對這心靈沒協助
Без твоей любви, без твоей поддержки.
回想那天 過重負荷
Вспоминая тот день, тяжелое бремя,
卻沒勇氣回贈便錯過
Я не нашла в себе смелости ответить взаимностью и упустила свой шанс.
盼望接受愛戀不應分對錯
Надеюсь, что принимать любовь не должно быть ошибкой.
無人能愛我
Никто не сможет любить меня
比你更加多
Сильнее, чем ты.
來生跟你對換彼此角色可不可
Сможем ли мы в следующей жизни поменяться ролями?
讓我嘗痛楚
Позволь мне испытать боль,
補償今生的因果
Чтобы искупить карму этой жизни.
如果可以愛奉還 請放心傷我
Если можно вернуть любовь, пожалуйста, не бойся ранить меня.
留住記憶好麼
Сохрани эти воспоминания, хорошо?
從宇宙那邊相愛過
Мы любили друг друга, словно из разных вселенных.
期望我肯付出的比你多
Надеюсь, я смогу дать тебе больше, чем ты мне.
無人能愛我
Никто не сможет любить меня
比你更加多
Сильнее, чем ты.
來生跟你對換彼此意識可不可
Сможем ли мы в следующей жизни поменяться сознанием?
讓我嘗痛楚
Позволь мне испытать боль,
請求蒼天的許可
Молю небеса о позволении.
如果可以愛奉還 請你丟低我
Если можно вернуть любовь, пожалуйста, оставь меня.
如果再遇你於銀河 求這個後果
Если мы снова встретимся в Млечном Пути, пусть это будет нашим будущим.





Авторы: Chung Tak Mark Lui, Tze Hin Chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.