Текст и перевод песни 陳慧琳 - 不如跳舞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你正在說著甚麼我很模糊
Ты
говоришь
что-то,
но
я
почти
не
слышу,
只有好音樂讓我聽得清楚
Только
хорошая
музыка
доходит
до
меня.
言語從這裡開始失去作用
Слова
здесь
теряют
всякий
смысл,
只有節奏感能夠互相接觸
Только
ритм
может
нас
объединить.
全世界
全世界
需要的是速度
Весь
мир,
весь
мир
нуждается
в
скорости,
你看看
你看看
是甚麼在作主
Ты
посмотри,
ты
посмотри,
что
управляет
нами.
全世界
全世界
是一個大銀幕
Весь
мир,
весь
мир
– огромный
экран,
每個人踏著一樣的腳步
И
все
двигаются
в
одном
ритме.
不如跳舞
聊天倒不如跳舞
Лучше
танцевать,
чем
просто
болтать,
讓自己覺得舒服
是每個人的天賦
Чувствовать
себя
комфортно
– это
дар
каждому
из
нас.
繼續跳舞
談戀愛不如跳舞
Продолжай
танцевать,
любовь
– ничто
по
сравнению
с
танцем,
用這個方式相處
沒有人覺得孤獨
也沒有包袱
Общаться
так
легко,
никто
не
чувствует
себя
одиноким,
и
нет
никаких
обязательств.
你正在說著甚麼我很模糊
Ты
говоришь
что-то,
но
я
почти
не
слышу,
只有好音樂讓我聽得清楚
Только
хорошая
музыка
доходит
до
меня.
言語從這裡開始失去作用
Слова
здесь
теряют
всякий
смысл,
只有節奏感能夠互相接觸
Только
ритм
может
нас
объединить.
全世界
全世界
需要的是速度
Весь
мир,
весь
мир
нуждается
в
скорости,
你看看
你看看
是甚麼在作主
Ты
посмотри,
ты
посмотри,
что
управляет
нами.
全世界
全世界
是一個大銀幕
Весь
мир,
весь
мир
– огромный
экран,
每個人踏著一樣的腳步
И
все
двигаются
в
одном
ритме.
不如跳舞
聊天倒不如跳舞
Лучше
танцевать,
чем
просто
болтать,
讓自己覺得舒服
是每個人的天賦
Чувствовать
себя
комфортно
– это
дар
каждому
из
нас.
繼續跳舞
談戀愛不如跳舞
Продолжай
танцевать,
любовь
– ничто
по
сравнению
с
танцем,
用這個方式相處
沒有人覺得孤獨
也沒有包袱
Общаться
так
легко,
никто
не
чувствует
себя
одиноким,
и
нет
никаких
обязательств.
當所有甜言蜜語都那麼虛無
Когда
все
сладкие
речи
так
пусты,
讓我們一起作個節奏的信徒
Давай
вместе
станем
последователями
ритма.
讓速度變成一場前所未有的夢
你看
你看
Пусть
скорость
превратится
в
невиданный
сон.
Ты
посмотри,
ты
посмотри.
不如跳舞
聊天倒不如跳舞
Лучше
танцевать,
чем
просто
болтать,
讓自己覺得舒服
是每個人的天賦
Чувствовать
себя
комфортно
– это
дар
каждому
из
нас.
繼續跳舞
談戀愛不如跳舞
Продолжай
танцевать,
любовь
– ничто
по
сравнению
с
танцем,
用這個方式相處
沒有人覺得孤獨
Общаться
так
легко,
никто
не
чувствует
себя
одиноким.
不如跳舞
聊天倒不如跳舞
Лучше
танцевать,
чем
просто
болтать,
讓自己覺得舒服
是每個人的天賦
Чувствовать
себя
комфортно
– это
дар
каждому
из
нас.
繼續跳舞
談戀愛不如跳舞
Продолжай
танцевать,
любовь
– ничто
по
сравнению
с
танцем,
用這個方式相處
沒有人覺得孤獨
也沒有包袱
Общаться
так
легко,
никто
не
чувствует
себя
одиноким,
и
нет
никаких
обязательств.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.