陳慧琳 - 不願為你 - перевод текста песни на русский

不願為你 - 陳慧琳перевод на русский




不願為你
Не желаю ради тебя
眼中只有你
В глазах моих только ты,
我看不見自己
Себя я больше не вижу.
漸漸消失的美麗
Постепенно исчезает моя красота.
只為一段情
Только ради одной любви
我忘了公不公平
Я забыла о справедливости,
忘了發現你漸漸 遠離的心
Забыла, как замечать твое постепенно отдаляющееся сердце.
你是怎樣的人啊 會讓最愛你的我
Что же ты за человек, раз смог заставить меня,
傷的如此徹底
Ту, что любит тебя больше всех, страдать так сильно?
我再也不願為你受椎心之苦
Я больше не желаю ради тебя испытывать эту мучительную боль,
我再也不願為你把自己鎖住
Я больше не желаю ради тебя запирать себя,
我再也不願為你找藉口安慰著說
Я больше не желаю ради тебя искать оправдания, утешая себя словами,
其實你是愛著我
Что на самом деле ты меня любишь.
眼中只有你
В глазах моих только ты,
我看不見自己
Себя я больше не вижу.
漸漸消失的美麗
Постепенно исчезает моя красота.
只為一段情
Только ради одной любви
我忘了公不公平
Я забыла о справедливости,
忘了發現你漸漸 遠離的心
Забыла, как замечать твое постепенно отдаляющееся сердце.
你是怎樣的人啊 會讓最愛你的我
Что же ты за человек, раз смог заставить меня,
傷的如此徹底
Ту, что любит тебя больше всех, страдать так сильно?
我再也不願為你受椎心之苦
Я больше не желаю ради тебя испытывать эту мучительную боль,
我再也不願為你把自己鎖住
Я больше не желаю ради тебя запирать себя,
我再也不願為你找藉口安慰著說
Я больше не желаю ради тебя искать оправдания, утешая себя словами,
其實你是愛著我
Что на самом деле ты меня любишь.
我再也不願陪你走未來的路
Я больше не желаю идти с тобой по дороге будущего,
你虛假的呼喚 我已聽不清楚
Твои лживые зовы я уже не слышу.
我再也不願對別人假裝我很幸福
Я больше не желаю притворяться перед другими, что я счастлива,
卻又獨自痛苦無助
И в то же время страдать в одиночестве и беспомощности.
該醒了 情太苦 寧願孤獨
Пора проснуться. Любовь слишком горька. Лучше быть одной.
我再也不願為你受椎心之苦
Я больше не желаю ради тебя испытывать эту мучительную боль,
我再也不願為你把自己鎖住
Я больше не желаю ради тебя запирать себя,
我再也不願為你找藉口安慰著說
Я больше не желаю ради тебя искать оправдания, утешая себя словами,
其實你是愛著我
Что на самом деле ты меня любишь.
我再也不願陪你走未來的路
Я больше не желаю идти с тобой по дороге будущего,
你虛假的呼喚 我已聽不清楚
Твои лживые зовы я уже не слышу.
我再也不願對別人假裝我很幸福
Я больше не желаю притворяться перед другими, что я счастлива,
卻又獨自痛苦無助
И в то же время страдать в одиночестве и беспомощности.
眼中只有你
В глазах моих только ты,
我看不見自己
Себя я больше не вижу.





Авторы: Shu Jun Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.