Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人們不會忘記
Die Menschen werden nicht vergessen
眉來目去
少年時
情人互送三個字
Augenblicke
und
Gesten
in
jungen
Jahren,
Liebende
tauschten
drei
Worte
aus.
何地共那個在凌晨分享某感覺
Wo
und
mit
wem
hast
du
in
der
Morgendämmerung
ein
bestimmtes
Gefühl
geteilt?
誰人讓你意難平
誰又恨得反了面
Wer
hat
dich
unruhig
gemacht,
wer
hat
sich
im
Hass
abgewandt?
誰人在你背後才胡亂插刀
Wer
hat
dir
hinter
deinem
Rücken
ein
Messer
in
den
Rücken
gestoßen?
每段往事如日記
有樂有悲有時地
Jede
vergangene
Geschichte
ist
wie
ein
Tagebuch,
mit
Freude,
Trauer,
Zeit
und
Ort.
每在午夜時份再見舊年
Jedes
Mal
um
Mitternacht
sehe
ich
das
vergangene
Jahr
wieder.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不堪積蓄的記憶
Die
unerträglichen
Erinnerungen,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
某段
印象已過期
Einige
Eindrücke
sind
bereits
veraltet.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不忍想起的記憶
Die
Erinnerungen,
die
man
nicht
ertragen
kann,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
也就以後也記著忘記
Und
so
werde
ich
mich
auch
später
daran
erinnern,
zu
vergessen.
時來運至
快樂時
百孔千瘡的故事
Wenn
das
Glück
kommt,
in
glücklichen
Zeiten,
die
Geschichten
voller
Löcher
und
Wunden,
其實是充塞在人們心底某一角
sind
tatsächlich
in
einer
Ecke
der
Herzen
der
Menschen
verborgen.
人們大概也善忘
人們未必肯記住
Die
Menschen
sind
wahrscheinlich
vergesslich,
sie
erinnern
sich
vielleicht
nicht,
人們覺會了願忘懷是那些
die
Menschen
glauben,
dass
sie
vergessen
wollen,
was
es
ist.
每段往事如日記
有樂有悲有時地
Jede
vergangene
Geschichte
ist
wie
ein
Tagebuch,
mit
Freude,
Trauer,
Zeit
und
Ort.
每在午夜時份再見舊年
Jedes
Mal
um
Mitternacht
sehe
ich
das
vergangene
Jahr
wieder.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不堪積蓄的記憶
Die
unerträglichen
Erinnerungen,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
某段
印象已過期
Einige
Eindrücke
sind
bereits
veraltet.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不忍想起的記憶
Die
Erinnerungen,
die
ich
nicht
ertragen
kann,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
也就以後也記著忘記
Und
so
werde
ich
mich
auch
später
daran
erinnern,
zu
vergessen.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不堪積蓄的記憶
Die
unerträglichen
Erinnerungen,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
某段
印象已過期
Einige
Eindrücke
sind
bereits
veraltet.
日後
物在人非
世事如戲
Später,
Dinge
bleiben,
Menschen
gehen,
das
Leben
ist
wie
ein
Spiel.
不忍想起的記憶
Die
Erinnerungen,
die
ich
nicht
ertragen
kann,
漸漸暫停回憶
自然忘記
hören
allmählich
auf,
sich
zu
erinnern,
vergessen
natürlich.
也就以後也記著忘記
Und
so
werde
ich
mich
auch
später
daran
erinnern,
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Альбом
醉迷情人
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.