陳慧琳 - 佛洛依德笑我 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳慧琳 - 佛洛依德笑我




佛洛依德笑我
Freud Laughed at Me
刚刚开始那样颤惊
At first it was so thrilling
二人互相猜测很会反应
Both of us second-guessing, and so reactive
今天想起诱惑犹如蜥蝪
Now, I remember our seduction, like a lizard
很多很多美丽刺激
So much beauty and excitement
造成夏娃比魔鬼都要感性
Made Eve more passionate than the devil
今天只想一个变作精灵
Today, I just want to turn into a sprite
或者想恋爱不再来
Or, I think about never being in love again
请恋爱不再来
Please, love, never come again
偷偷也想有人来
Secretly, I also want someone to come
容或已决定要离开
Maybe I've already decided to leave
我决定要离开
I've decided to leave
到再遇到又想爱
Until I meet someone and want to love again
经过多少次心理分析
After how many rounds of psychoanalysis
在灵魂下是哪套意识
Which consciousness lies beneath my soul?
愈来愈不稀罕拍拖
I care less and less about dating
但仍旧担心单身一个
But I still worry about being single
听说没亚当更会快乐
I've heard that Adam is happier without Eve
偏偏邱比特 拦在窄巷
But Cupid keeps blocking my path
愈来愈在感激不必拍拖
I'm increasingly grateful for not having to date
突然就冒出焦急的感觉
But suddenly, I feel anxious
哪个是我本我
Which is my true self?
找佛洛依德 笑我很傻
I asked Freud, and he laughed at how foolish I am
很多开始也是颤惊
There are many beginnings that are thrilling
为何慢慢失色不再起劲
Why do they slowly fade and become dull?
今天想起因困犹如荆棘
Now, I remember our love as a thorn
很多很多美丽刺激
All the beauty and excitement
画在皮肤跟收于心中都欠保证
Whether on my skin or in my heart, it's all uncertain
今天只想一个变作精灵
Today, I just want to turn into a sprite
或者想恋爱不再来
Or, I think about never being in love again
请恋爱不再来
Please, love, never come again
偷偷也想有人来
Secretly, I also want someone to come
容或已决定要离开
Maybe I've already decided to leave
我决定要离开
I've decided to leave
到再遇到又想爱
Until I meet someone and want to love again
经过多少次心理分析
After how many rounds of psychoanalysis
在灵魂下是哪套意识
Which consciousness lies beneath my soul?
愈来愈不稀罕拍拖
I care less and less about dating
但仍旧担心单身一个
But I still worry about being single
听说没亚当更会快乐
I've heard that Adam is happier without Eve
偏偏邱比特 拦在窄巷
But Cupid keeps blocking my path
愈来愈在感激不必拍拖
I'm increasingly grateful for not having to date
突然就冒出焦急的感觉
But suddenly, I feel anxious
哪个是我本我
Which is my true self?
找佛洛依德 笑我很傻
I asked Freud, and he laughed at how foolish I am
在某些境况 感觉高贵的
In certain situations, I feel so noble
我总会相信过得不错
I believe I'm doing well
取笑恋爱的 换过些境况
I laugh at those in love, but when the situation changes
竟会想起太多
I think of too much
在灵魂下哪套意识
Which consciousness lies beneath my soul?
愈来愈不稀罕拍拖
I care less and less about dating
但仍旧担心单身一个
But I still worry about being single
听说没亚当更会快乐
I've heard that Adam is happier without Eve
偏偏邱比特 拦在窄巷
But Cupid keeps blocking my path
愈来愈在感激不必拍拖
I'm increasingly grateful for not having to date
突然就冒出焦急的感觉
But suddenly, I feel anxious
哪个是我本我
Which is my true self?
找佛洛依德 笑我很傻
I asked Freud, and he laughed at how foolish I am





Авторы: 雷頌德


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.