Текст и перевод песни 陳慧琳 - 來生也想做女人
明暸你弱小心灵
我愿意留力让你得胜利
Знай
свое
слабое
сердце,
я
готов
остаться
сильным,
чтобы
ты
победил.
自愿做弱者
来颂赞你
Добровольно
станьте
слабым,
чтобы
похвалить
вас.
假装胆怯和迷惘
受你的保护
Притворяется
робкой
и
растерянной,
защищенной
тобой.
也或会流泪
赚你的恻忍
Или
ты
будешь
плакать
и
заслужишь
свое
сострадание.
只不过赠我欢笑是你的责任
愿你能
Это
просто
твоя
обязанность-смеяться
надо
мной.
来生也想要做女人
投入你拥抱逐点深陷
Я
хочу
быть
женщиной
в
следующей
жизни.
迷途时候
可以依赖
前程由你出指引
Когда
вы
заблудитесь,
вы
можете
положиться
на
свое
будущее,
чтобы
направлять
вас.
来生再一次做女人
若你可以再耐心的迁就
Стань
снова
женщиной
в
следующей
жизни,
если
сможешь
быть
терпеливой.
同渡以后人生
面孔苍老后
给我护荫
После
тонду
дайте
мне
тень,
когда
мое
лицо
состарится.
明暸到做女人不易
态度如强硬便会给责难
Быть
женщиной
нелегко,
и
если
ты
жесткая,
тебя
будут
винить.
但遇着热恋
谁亦软化
Но
когда
дело
доходит
до
любви,
никто
не
может
смягчить
ее.
假装胆怯和迷惘
受你的保护
Притворяется
робкой
и
растерянной,
защищенной
тобой.
也或会流泪
赚你的恻忍
Или
ты
будешь
плакать
и
заслужишь
свое
сострадание.
只不过赠我欢笑是你的责任
愿你能
Это
просто
твоя
обязанность-смеяться
надо
мной.
来生也想要做女人
投入你拥抱逐点深陷
Я
хочу
быть
женщиной
в
следующей
жизни.
迷途时候
可以依赖
前程由你出指引
Когда
вы
заблудитесь,
вы
можете
положиться
на
свое
будущее,
чтобы
направлять
вас.
来生再一次做女人
若你可以再耐心的迁就
Стань
снова
женщиной
в
следующей
жизни,
если
сможешь
быть
терпеливой.
同渡以后人生
面孔苍老后
给我护荫
После
тонду
дайте
мне
тень,
когда
мое
лицо
состарится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.