陳慧琳 - 兩個人 - перевод текста песни на русский

兩個人 - 陳慧琳перевод на русский




兩個人
Два человека
你說你要存錢帶我環遊全世界
Ты сказал, что хочешь накопить денег, чтобы покатать меня по миру.
我嘆口氣問那還得再等幾年
Я вздохнул и спросил, не придется ли подождать еще несколько лет
你親親我 我推開你說著討厭
Ты целуешь меня, а я отталкиваю тебя и говорю, что ненавижу это.
手卻乖乖在你手裡面
Но рука послушно лежит в твоей руке
你說別的女孩你都不敢看一眼
Ты сказал, что не осмеливаешься смотреть на других девушек.
我問你是不是怪我管你好嚴
Я спросил, винишь ли ты меня за то, что я был строг с тобой
你拉拉我 我背對你裝作冬天
Ты притягиваешь меня, я поворачиваюсь к тебе спиной и притворяюсь зимой.
又不小心笑成了春天
Случайно рассмеявшись, я снова попал в весну
兩個人的世界像個玻璃小宇宙
Мир двух людей подобен маленькой стеклянной вселенной
管它外面颳風下雨愛裡有晴空
Несмотря на ветер и дождь за окном, в любви всегда чистое небо
不看不聽不問不管周圍的種種
Не смотри, не слушай, не спрашивай, не обращай внимания на то, что тебя окружает.
我只看見我在你眼中
Я вижу себя только в твоих глазах.
你說別的女孩你都不敢看一眼
Ты сказал, что не осмеливаешься смотреть на других девушек.
我問你是不是怪我管你好嚴
Я спросил, винишь ли ты меня за то, что я был строг с тобой
你拉拉我 我背對你裝作冬天
Ты притягиваешь меня, я поворачиваюсь к тебе спиной и притворяюсь зимой.
又不小心笑成了春天
Случайно рассмеявшись, я снова попал в весну
兩個人的世界像個玻璃小宇宙
Мир двух людей подобен маленькой стеклянной вселенной
管它外面颳風下雨愛裡有晴空
Несмотря на ветер и дождь за окном, в любви всегда чистое небо
不看不聽不問不管周圍的種種
Не смотри, не слушай, не спрашивай, не обращай внимания на то, что тебя окружает.
我只看見我在你眼中
Я вижу себя только в твоих глазах.
兩個人的世界像個玻璃小宇宙
Мир двух людей подобен маленькой стеклянной вселенной
管它外面颳風下雨愛裡有晴空
Несмотря на ветер и дождь за окном, в любви всегда чистое небо
不看不聽不問不管周圍的種種
Не смотри, не слушай, не спрашивай, не обращай внимания на то, что тебя окружает.
我只看見我在你眼中
Я вижу себя только в твоих глазах.
不看不聽不問不管周圍的種種
Не смотри, не слушай, не спрашивай, не обращай внимания на то, что тебя окружает.
我只看見我在你眼中
Я вижу себя только в твоих глазах.





Авторы: wen qi yin, zhong heng wo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.