Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
各有各自變心
Jeder ändert sich für sich
這感覺是太好
明明白白說清楚給你知道
Dieses
Gefühl
ist
zu
gut,
ich
sage
es
dir
klar
und
deutlich.
不必要又苦惱
時時日日再加一點痛苦程度
Es
ist
nicht
nötig,
sich
zu
quälen,
Tag
für
Tag
noch
mehr
Leid
hinzuzufügen.
要是你要是你不管
我亦絕對不會愁沈悶
Wenn
du,
wenn
es
dir
egal
ist,
werde
ich
auch
nicht
traurig
und
deprimiert
sein.
今天過後
不必再擔心我不滿
Nach
heute
brauchst
du
dir
keine
Sorgen
mehr
zu
machen,
dass
ich
unzufrieden
bin.
明日便各有各自變心
我已有預感
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
habe
bereits
eine
Vorahnung.
真的懂得愛護我另有別人
Jemand
anderes
wird
mich
wirklich
lieben
und
wertschätzen.
明日便各有各自變心
放棄繼續等
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
gebe
das
Warten
auf.
開心的一個人便滿足再不需你吻
Glücklich
allein
zu
sein
ist
genug,
ich
brauche
deine
Küsse
nicht
mehr.
怎麼你在這天
含情脈脈眼光很久已不見
Warum
blickst
du
mich
heute
so
liebevoll
an,
ein
Blick,
den
ich
lange
nicht
gesehen
habe?
通通失了反應
隨年月日這心終於變得平靜
Alle
Reaktionen
sind
verschwunden,
mit
den
Jahren
ist
dieses
Herz
endlich
ruhig
geworden.
這夜你態度有好轉
對著我說一切亦情願
Heute
Nacht
hat
sich
deine
Haltung
verbessert,
du
sagst
mir,
dass
du
alles
bereust.
可惜到明天的結束經已不遠
Leider
ist
das
Ende
morgen
schon
nah.
明日便各有各自變心
我已有預感
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
habe
bereits
eine
Vorahnung.
真的懂得愛護我另有別人
Jemand
anderes
wird
mich
wirklich
lieben
und
wertschätzen.
明日便各有各自變心
放棄繼續等
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
gebe
das
Warten
auf.
開心的一個人便滿足再不需你吻
Glücklich
allein
zu
sein
ist
genug,
ich
brauche
deine
Küsse
nicht
mehr.
要是你要是你不管
我亦絕對不會愁沈悶
Wenn
du,
wenn
es
dir
egal
ist,
werde
ich
auch
nicht
traurig
und
deprimiert
sein.
今天過後
不必再擔心我不滿
Nach
heute
brauchst
du
dir
keine
Sorgen
mehr
zu
machen,
dass
ich
unzufrieden
bin.
明日便各有各自變心
我已有預感
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
habe
bereits
eine
Vorahnung.
真的懂得愛護我另有別人
Jemand
anderes
wird
mich
wirklich
lieben
und
wertschätzen.
明日便各有各自變心
放棄繼續等
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
gebe
das
Warten
auf.
開心的一個人便滿足再不需你吻
Glücklich
allein
zu
sein
ist
genug,
ich
brauche
deine
Küsse
nicht
mehr.
各有各自變心
我已有預感
Jeder
ändert
sich
für
sich,
ich
habe
bereits
eine
Vorahnung.
真的懂得愛護我另有別人
Jemand
anderes
wird
mich
wirklich
lieben
und
wertschätzen.
明日便各有各自變心
放棄繼續等
Morgen
werden
wir
uns
getrennt
voneinander
ändern,
ich
gebe
das
Warten
auf.
開心的一個人便滿足再不需你吻
Glücklich
allein
zu
sein
ist
genug,
ich
brauche
deine
Küsse
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shang Wei Huang
Альбом
醉迷情人
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.