Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為有你 (國)
Weil es dich gibt (Mandarin)
我的愛
你的情
Meine
Liebe,
deine
Zuneigung
渴望流轉不會停
sehnen
sich
danach,
unaufhörlich
zu
fließen
變成天上的恒星
und
sich
in
einen
ewigen
Stern
am
Himmel
zu
verwandeln
不管身邊的流星
unabhängig
von
den
Sternschnuppen
um
uns
herum
兩個人兩種個性
Zwei
Menschen,
zwei
Persönlichkeiten
經歷多少歲月寬容的磨合
haben
so
viele
Jahre
der
Toleranz
und
des
Zusammenwachsens
erlebt
才融為
一個同步的生命
um
zu
einem
synchronen
Leben
zu
verschmelzen
夢想一生只有一段情
Ich
träume
von
einer
einzigen
Liebe
im
Leben
好像世間的風景
die
wie
die
Landschaft
der
Welt
歷久常新
你的眼睛
immer
wieder
neu
erstrahlt.
Deine
Augen
閃亮著我們的光榮
erleuchten
unsere
Herrlichkeit
Baby
因為有你我得天獨厚
Baby,
weil
es
dich
gibt,
bin
ich
vom
Glück
begünstigt
感情像鉆石戰勝了天長地久
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
Diamant,
der
die
Ewigkeit
besiegt
任何風雨都與愛長流
Jeder
Sturm
fließt
mit
der
Liebe
dahin
兩個人相互了解晶瑩通透
Zwei
Menschen,
die
sich
gegenseitig
verstehen,
kristallklar
und
durchsichtig
Baby
因為有你我相信恒久
Baby,
weil
es
dich
gibt,
glaube
ich
an
die
Ewigkeit
渡過今生燦爛的時候
Dieses
strahlende
Leben
mit
dir
zu
verbringen
幸福像童話般不朽
Das
Glück
ist
unvergänglich
wie
ein
Märchen
還有甚麼要求
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen?
戰勝時間
經過相處的肯定
Die
Zeit
überwinden,
durch
das
Zusammensein
bestätigt
我們比甚麼都相信
glauben
wir
mehr
als
alles
andere
daran
和你是一早註定
dass
es
vorherbestimmt
ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein
既然上天都答應
Da
der
Himmel
es
erlaubt
hat
走過風吹雨打是一種榮幸
Wind
und
Regen
zu
überstehen,
ist
eine
Ehre
為愛情
我們都一諾千金
Für
die
Liebe
halten
wir
beide
unser
Wort
Baby
因為有你我得天獨厚
Baby,
weil
es
dich
gibt,
bin
ich
vom
Glück
begünstigt
感情像鉆石戰勝了天長地久
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
Diamant,
der
die
Ewigkeit
besiegt
任何風雨都與愛長流
Jeder
Sturm
fließt
mit
der
Liebe
dahin
兩個人相互了解晶瑩通透
Zwei
Menschen,
die
sich
gegenseitig
verstehen,
kristallklar
und
durchsichtig
Oh
baby
因為有你我相信恒久
Oh
Baby,
weil
es
dich
gibt,
glaube
ich
an
die
Ewigkeit
渡過今生燦爛的時候
Dieses
strahlende
Leben
mit
dir
zu
verbringen
幸福像童話般不朽
Das
Glück
ist
unvergänglich
wie
ein
Märchen
還有甚麼要求
forever
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen?
Für
immer
(啦啦啦
啦啦
啦啦啦啦)
(Lalala
Lala
Lalalala)
Baby
因為有你我得天獨厚
Baby,
weil
es
dich
gibt,
bin
ich
vom
Glück
begünstigt
感情像鉆石戰勝了天長地久
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
Diamant,
der
die
Ewigkeit
besiegt
任何風雨都與愛長流
Jeder
Sturm
fließt
mit
der
Liebe
dahin
兩個人相互了解晶瑩通透
Zwei
Menschen,
die
sich
gegenseitig
verstehen,
kristallklar
und
durchsichtig
Oh
baby
因為有你我相信恒久
Oh
Baby,
weil
es
dich
gibt,
glaube
ich
an
die
Ewigkeit
渡過今生燦爛的時候
Dieses
strahlende
Leben
mit
dir
zu
verbringen
幸福像童話般不朽
Das
Glück
ist
unvergänglich
wie
ein
Märchen
還有甚麼要求(哈
哈哈)
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen?
(Ha
Haha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.