陳慧琳 - 女人这是恋爱 - перевод текста песни на русский

女人这是恋爱 - 陳慧琳перевод на русский




女人这是恋爱
Женщина, это любовь
打开窗打开天打开我的心内
Открываю окно, открываю небо, открываю свое сердце
蓝蓝狂潮来来往往
Синяя волна приходит и уходит
是个爱的海
Это море любви
一些他一种他一位他一起都在
Кто-то, один из них, он, все они здесь
不知道谁才能合意
Не знаю, кто мне подойдет
谁才是我心头爱
Кто же любовь моего сердца
Wind is blowing from the Aegean
Ветер дует с Эгейского моря
好像在恋爱
Как будто я влюблена
我再去将心张开
Я снова открою свое сердце
等一个浪漫意外
Жду романтического сюрприза
未问句应不应该
Не спрашивая, правильно ли это
只渴望被爱...
Просто жажду любви...
心窗之中最爱的他
В окне моего сердца самый любимый
已抱拥我在臂内
Уже обнимает меня
Wind is blowing from the Aegean
Ветер дует с Эгейского моря
女人就是恋爱
Женщина, это любовь
窗中窗天中天心中有心飞来
Окно в окне, небо в небе, сердце в сердце взлетает
迷迷糊糊喃喃细说
Смущенно шепчу
没有更精彩
Нет ничего прекраснее
一宵的一生的一般的不必等待
Одна ночь, как целая жизнь, обычная, не нужно ждать
怎知道仍然能尽兴
Откуда знать, что все еще можно наслаждаться
仍能让爱心头载
Что любовь все еще может наполнить мое сердце
Wind is blowing from the Aegean
Ветер дует с Эгейского моря
好像在恋爱
Как будто я влюблена
我再去将心张开
Я снова открою свое сердце
等一个浪漫意外
Жду романтического сюрприза
未问句应不应该
Не спрашивая, правильно ли это
只渴望被爱...
Просто жажду любви...
心窗之中最爱的他
В окне моего сердца самый любимый
已抱拥我在臂内
Уже обнимает меня
Wind is blowing from the Aegean
Ветер дует с Эгейского моря
好像在恋爱
Как будто я влюблена
我再去将心张开
Я снова открою свое сердце
等一个浪漫意外
Жду романтического сюрприза
未问句应不应该
Не спрашивая, правильно ли это
只渴望被爱...
Просто жажду любви...
心窗之中最爱的他
В окне моего сердца самый любимый
已抱拥我在臂内
Уже обнимает меня
Wind is blowing from the Aegean
Ветер дует с Эгейского моря
女人就是恋爱
Женщина, это любовь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.