Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
對你太在乎 - Mandarin Version
Слишком дорожу тобой - Версия на мандаринском
可不可
用餘下薄弱氣力
換取一聲親愛的
Можно
ли,
используя
остатки
слабых
сил,
услышать
в
ответ
"любимая"?
可不可
用無心得到的去換取
心愛的
Можно
ли,
используя
то,
что
получено
безразлично,
получить
любимого?
苦心的
不怕愛你有多苦
命運亦不顧
Усердно,
не
боясь,
как
бы
горька
ни
была
любовь
к
тебе,
не
думая
о
судьбе.
對你太在乎
沒甚麼抱負
只想這心花不會枯
Слишком
дорожу
тобой,
нет
никаких
амбиций,
лишь
бы
этот
цветок
в
сердце
не
завял.
我要你在乎
沒甚麼真心喜惡
只想彼此都不厭惡
Хочу,
чтобы
ты
дорожил
мной,
нет
никаких
особых
предпочтений,
лишь
бы
мы
не
надоели
друг
другу.
可不可
用餘下活著價值
換取珍惜的記憶
Можно
ли,
используя
оставшуюся
ценность
жизни,
получить
заветные
воспоминания?
即使間
令餘生都消失了顏色
不疼惜
Даже
если
это
лишит
оставшуюся
жизнь
красок,
не
жалея.
苦心的
得到你哪怕辛苦
命運亦不顧
Усердно,
добившись
тебя,
какой
бы
трудной
ни
была
эта
дорога,
не
думая
о
судьбе.
對你太在乎
沒甚麼抱負
只想這心花不會枯
Слишком
дорожу
тобой,
нет
никаких
амбиций,
лишь
бы
этот
цветок
в
сердце
не
завял.
我要你在乎
沒甚麼真心喜惡
只想彼此都不厭惡
Хочу,
чтобы
ты
дорожил
мной,
нет
никаких
особых
предпочтений,
лишь
бы
мы
не
надоели
друг
другу.
對你太在乎
沒甚麼抱負
只想這心花不會枯
Слишком
дорожу
тобой,
нет
никаких
амбиций,
лишь
бы
этот
цветок
в
сердце
не
завял.
我要你在乎
沒甚麼真心喜惡
只想彼此都不厭惡
Хочу,
чтобы
ты
дорожил
мной,
нет
никаких
особых
предпочтений,
лишь
бы
мы
не
надоели
друг
другу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛你愛的
дата релиза
20-04-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.