陳慧琳 - 情人战 - перевод текста песни на английский

情人战 - 陳慧琳перевод на английский




情人战
Fighting Love
情人战
Fighting Love
你每天做你的 我每天做我的
Every day, you do your thing, and I do mine,
要对方学对方 一己那方式
Expecting the other to conform to their way.
缠绵还是搏击 我已经不知道
Is it passion or a wrestling match? I no longer know.
双方防御里流泪也不惜 留下战绩
Both of us shed tears behind our defenses, leaving battle scars.
努力一起 并存武器 但彼此也很懂演戏
We strive together, armed with weapons, yet we're both skilled actors.
继续一起 绝无放弃 游戏有生有死
We carry on, unwavering, in this game where life and death are at stake.
悠长的战争 也配合持久的吻
A protracted war punctuated by lingering kisses,
同时你共我 叫错敌人作恋人
Together, you and I, mistaking enemies for lovers.
彼此也认真 彼此都有心
We're both earnest, we both care,
当装上护甲 谁人更心狠
But who is more ruthless when we don our armor?
为爱战争 一方得胜只会双方遗憾
A war for love where victory for one brings regret for both.
永远是敌对 就仿佛光暗
Forever adversarial, like light and darkness,
两个人间中会变阵 避忌却是更关心
In this battle between two, our strategies may change, but our concern for each other remains.
缠绵还是搏击 我已经不知道
Is it passion or a wrestling match? I no longer know.
双方防御里流泪也不惜 留下战绩
Both of us shed tears behind our defenses, leaving battle scars.
努力一起 并存武器 但彼此也很懂演戏
We strive together, armed with weapons, yet we're both skilled actors.
继续一起 绝无放弃 游戏有生有死
We carry on, unwavering, in this game where life and death are at stake.
悠长的战争 也配合持久的吻
A protracted war punctuated by lingering kisses,
同时你共我 叫错敌人作恋人
Together, you and I, mistaking enemies for lovers.
彼此也认真 彼此都有心
We're both earnest, we both care,
当装上护甲 谁人更心狠
But who is more ruthless when we don our armor?
为爱战争 一方得胜只会双方遗憾
A war for love where victory for one brings regret for both.
永远是敌对 就仿佛光暗
Forever adversarial, like light and darkness,
两个人发展到最后 对十秒尽快熄灯
As this battle between us reaches its end, we turn out the lights in ten seconds flat.
我是我 你是你 不想牺牲至死
I am who I am, and you are who you are. We won't sacrifice ourselves until death.
不退缩 不会就对方 不舍不弃
Unwavering, we won't give up on each other despite our differences.
我为我 你为你 长折磨下去
I fight for me, you fight for you. We endure the torment,
生命 才能永恒不死
Because only in this way will our love survive.
悠长的战争 也配合持久的吻
A protracted war punctuated by lingering kisses,
同时你共我 叫错敌人作恋人
Together, you and I, mistaking enemies for lovers.
彼此也认真 彼此都有心
We're both earnest, we both care,
当装上护甲 谁人更心狠
But who is more ruthless when we don our armor?
为爱战争 一方得胜只会双方遗憾
A war for love where victory for one brings regret for both.
永远是敌对 就仿佛光暗
Forever adversarial, like light and darkness,
两个人发展到最后 对十秒尽快熄灯
As this battle between us reaches its end, we turn out the lights in ten seconds flat.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.