Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
憎恨想念你
Ненавижу вспоминать тебя
在你口中我這熱愛對象
В
твоих
словах
я
— предмет
любви,
你總捧到天上
ты
возносишь
меня
до
небес,
生命中你是營養
亦是創傷
ты
— и
рана
моя,
и
жизнь
моя,
在我身
你總另有他想
но
в
мыслях
ты
устремлён
не
ко
мне.
若我不安你總為我緊張
Если
мне
больно
— ты
полон
тревог,
但我思想已經玩厭抽獎
но
мне
надоел
этот
бесполезный
розыгрыш.
但願你絕情離去
我可以沒幻想
Лучше
б
ты
ушёл
— и
мыслить
стало
б
легко.
在腦海想念你
神情中憎恨你
В
мыслях
вспоминаю,
во
взгляде
— ненавижу,
難道消失了你
沒空氣
разве
без
тебя
нет
воздуха?
孤獨的我會全無生機
Без
тебя
я
— бездыханный
труп.
視線中想念你
言談間憎恨你
Взглядом
ищу
тебя,
словами
кляну,
難道只不過要喚醒你
или
просто
пытаюсь
разбудить
тебя?
不幸的我要垂頭喪氣
要捉摸心理
Несчастная,
я
склоняю
голову,
пытаясь
понять.
沒法跑出你的熱愛勝地
你掌心裏天地
Не
убежать
из
твоего
мира
любви,
觀望中我越忘記
越是記起
из
твоих
ладоней.
在你身邊我總沒法心死
Чем
больше
забываю
— тем
сильней
помню.
若你孤單我總願意一起
Рядом
с
тобой
нет
места
покою,
但你欣賞太多伴侶知已
ты
окружён
подругами,
друзьями.
但願我絕情離去
要懂愛護自己
Но
если
уйду
— научусь
беречь
себя.
在腦海想念你
神情中憎恨你
В
мыслях
вспоминаю,
во
взгляде
— ненавижу,
難道消失了你
沒空氣
разве
без
тебя
нет
воздуха?
孤獨的我會全無生機
Без
тебя
я
— бездыханный
труп.
視線中想念你
言談間憎恨你
Взглядом
ищу
тебя,
словами
кляну,
難道只不過要喚醒你
или
просто
пытаюсь
разбудить
тебя?
不幸的我要垂頭喪氣
要捉摸心理
Несчастная,
я
склоняю
голову,
пытаясь
понять.
在腦海想念你
神情中憎恨你
В
мыслях
вспоминаю,
во
взгляде
— ненавижу,
難道消失了你
沒空氣
разве
без
тебя
нет
воздуха?
孤獨的我會全無生機
Без
тебя
я
— бездыханный
труп.
視線中想念你
言談間憎恨你
Взглядом
ищу
тебя,
словами
кляну,
難道只不過要喚醒你
или
просто
пытаюсь
разбудить
тебя?
不幸的我要垂頭喪氣
要捉摸心理
Несчастная,
я
склоняю
голову,
пытаясь
понять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mark lui, shao qi chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.