Текст и перевод песни 陳慧琳 - 我不管
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
听人说梦和现实会相反
People
say
dreams
and
reality
are
opposites
梦到哭泪水就会带离悲伤
That
when
you
dream
of
crying,
it
takes
away
sadness
总是还有些怀疑的迷惘
There's
always
a
bit
of
skeptical
confusion
为你缠住了心房
Entangled
in
my
heart
for
you
怕受伤变成了一种习惯
Fear
of
getting
hurt
has
become
a
habit
怕期待太久人会渐渐沧桑
Fear
of
expecting
too
much,
people
will
gradually
become沧桑
总是还有些顽固的希望
There's
always
a
bit
of
stubborn
hope
残留在心的一边呼喊
On
one
side
of
my
heart,
shouting
明天会怎样我不管
I
don't
care
what
tomorrow
will
be
like
寒夜凄凉
The
cold
night
is
desolate
也愿意听你说到天亮
I'm
willing
to
listen
to
you
talk
until
dawn
心就像放逐在寂寞的远方
My
heart
is
like
being
exiled
in
a
distant,
lonely
place
为了爱为你流浪
For
love,
I'll
wander
for
you
爱会怎样我也不管
I
don't
care
what
love
will
be
like
梦可以握在手中取暖
Dreams
can
be
held
in
my
hands
for
warmth
爱就像停留在相遇的路上
Love
is
like
staying
on
the
path
of
our
encounter
既使不能再回头
Even
if
we
can't
turn
back
怕受伤变成了一种习惯
Fear
of
getting
hurt
has
become
a
habit
怕期待太久人会渐渐沧桑
Fear
of
expecting
too
much,
people
will
gradually
become沧桑
总是还有些顽固的希望
There's
always
a
bit
of
stubborn
hope
残留在心的一边呼喊
On
one
side
of
my
heart,
shouting
明天会怎样我不管
I
don't
care
what
tomorrow
will
be
like
寒夜凄凉
The
cold
night
is
desolate
也愿意听你说到天亮
I'm
willing
to
listen
to
you
talk
until
dawn
心就像放逐在寂寞的远方
My
heart
is
like
being
exiled
in
a
distant,
lonely
place
为了爱为你流浪
For
love,
I'll
wander
for
you
爱会怎样我也不管
I
don't
care
what
love
will
be
like
梦可以握在手中取暖
Dreams
can
be
held
in
my
hands
for
warmth
爱就像停留在相遇的路上
Love
is
like
staying
on
the
path
of
our
encounter
既使不能再回头
Even
if
we
can't
turn
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: qing liang chen
Альбом
誰願放手
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.