Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的脆弱与坚强
My Vulnerability and Strength
带你心飞
Take
you
heart
flying
我去过京都
神坛上作福
I
have
been
to
Kyoto,
blessed
on
the
altar
然后默认什么彷似未够好
Then
take
for
granted
what
seems
not
good
enough
我去过七国
云霞在远方
I
have
been
to
seven
countries,
clouds
in
the
distance
仍旧为着什么始终太飘泊
Still
too
adrift
for
something
就怪岁月有些苍凉
Blame
it
on
the
somewhat
desolate
years
努力为理想
也许不过是妄想
Striving
for
ideals,
perhaps
it
is
just
a
delusion
就算偶然受了伤
Even
if
I
occasionally
get
hurt
都可抹开
像雪霜
I
can
brush
it
off,
like
frost
多一些脆弱更坚强
With
a
little
more
vulnerability
and
strength
只希罕当你走过更欣赏
I
hope
only
that
you
will
appreciate
it
more
when
you
pass
多一些美丽会飞扬
With
a
little
more
beauty
taking
flight
跟心的方向
In
the
direction
of
your
heart
我去过小镇
红脸是女生
I
have
been
to
a
small
town,
a
girl
with
a
red
face
从前顺着父亲转眼做母亲
Following
her
father,
now
a
mother
in
the
blink
of
an
eye
我去过都市
时代在变迁
I
have
been
to
a
metropolis,
times
are
changing
寻求事业或者都想爱一次
Seeking
a
career
or
just
wanting
to
love
once
就怪岁月有些苍凉
Blame
it
on
the
somewhat
desolate
years
有时在妄想
至少感觉是理想
Sometimes
in
delusion,
at
least
it
feels
like
an
ideal
就算偶然受了伤
Even
if
I
occasionally
get
hurt
都可抹开
像雪霜
I
can
brush
it
off,
like
frost
多一些脆弱更坚强
With
a
little
more
vulnerability
and
strength
只希罕当你走过更欣赏
I
hope
only
that
you
will
appreciate
it
more
when
you
pass
多一些美丽会飞扬
With
a
little
more
beauty
taking
flight
跟心的方向
In
the
direction
of
your
heart
就怪岁月有些苍凉
Blame
it
on
the
somewhat
desolate
years
努力为理想
也许不过是妄想
Striving
for
ideals,
perhaps
it
is
just
a
delusion
就算偶然受了伤
Even
if
I
occasionally
get
hurt
都可抹开
像雪霜
I
can
brush
it
off,
like
frost
多一些脆弱更坚强
With
a
little
more
vulnerability
and
strength
只希罕当你走过更欣赏
I
hope
only
that
you
will
appreciate
it
more
when
you
pass
多一些美丽会飞扬
With
a
little
more
beauty
taking
flight
跟心的方向
In
the
direction
of
your
heart
多一些脆弱与坚强
With
a
little
more
vulnerability
and
strength
方识穿当我快乐有哀伤
I
finally
realize
that
in
my
happiness
there
is
sorrow
多一些美丽会飞扬
With
a
little
more
beauty
taking
flight
跟心的方向
In
the
direction
of
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.