陳慧琳 - 更愛 - перевод текста песни на русский

更愛 - 陳慧琳перевод на русский




更愛
Люби больше
不要再結紅絲帶 不要再掃藍眼蓋
Не завязывай красные ленты снова, не подводи синие тени
儘量別記錯 再送我她所喜愛
Постарайся не перепутать, дари мне только то, что нравилось ей
不要叫我扮演她 來共影子比賽
Не заставляй меня играть её роль, соревноваться с тенью
難道我真身不配被愛
Разве я недостойна любви настоящей?
難道拿無涯的愛 也難填平深海
Неужели даже бескрайней любви не хватит, чтоб заполнить эту бездну?
在你身邊死守到底 亦只屈居次愛 whoo (只屈居次愛)
Даже если я буду рядом до конца, останусь лишь вторым выбором whoo (лишь вторым выбором)
無法不愛不算最悲哀 不夠愛更悲哀 oh
Любить без взаимности не самое страшное, хуже любить наполовину oh
刻意扮作對我很好 欠缺那種神釆 (欠缺那種神釆)
Ты стараешься быть ласковым, но в глазах нет того огня (нет того огня)
我怕一世我都想不開 無論亦曾被多寵愛
Боюсь, это рана не заживёт никогда, хоть меня и любили так сильно
但你尚有她值得更愛
Но для тебя есть кто-то дороже
跟你也算是一起 感覺卻似被放棄
Мы будто вместе, но чувствую я для тебя пустое место
像暫代某某 去借你一雙手臂
Как временная замена, чтобы обнять твои плечи
不要當我錄影機 播他主演的戲
Не превращай меня в экран для фильмов, где главная роль её
其實我跟她相距萬裏
Между нами целая вселенная
難道拿無涯的愛 也難填平深海
Неужели даже бескрайней любви не хватит, чтоб заполнить эту бездну?
在你身邊死守到底 亦只屈居次愛 ooh (只屈居次愛)
Даже если я буду рядом до конца, останусь лишь вторым выбором ooh (лишь вторым выбором)
無法不愛不算最悲哀 不夠愛更悲哀 oh
Любить без взаимности не самое страшное, хуже любить наполовину oh
刻意扮作對我很好 欠缺那種神釆 (欠缺那種神釆)
Ты стараешься быть ласковым, но в глазах нет того огня (нет того огня)
我怕一世我都想不開 無論亦曾被多寵愛
Боюсь, это рана не заживёт никогда, хоть меня и любили так сильно
但你尚有她值得更愛
Но для тебя есть кто-то дороже
苦苦得到那份愛 差不多算極愛
С таким трудом добытая любовь, почти что настоящая
大概應該笑逐顏開
Казалось бы, должна радоваться
只差一分 一分輸給最愛
Но одного лишь шага не хватило, чтобы стать самой любимой
無法不愛不算最悲哀 不夠愛更悲哀 oh
Любить без взаимности не самое страшное, хуже любить наполовину oh
刻意扮作對我很好 欠缺那種神釆 (欠缺那種神釆)
Ты стараешься быть ласковым, но в глазах нет того огня (нет того огня)
我怕一世我都想不開 無論亦曾被多寵愛
Боюсь, это рана не заживёт никогда, хоть меня и любили так сильно
但你尚有她 值得更愛
Но для тебя есть кто-то дороже
我未碰到 誰可更愛?
А я не встречу того, кто полюбит сильнее?
Ooh-whoo, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-whoo, ooh-ooh-ooh-ooh





Авторы: Wei Wen Huang, Sheng Xun Shen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.