Текст и перевод песни 陳慧琳 - 有福气
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有花都
讓我擁抱
拖著落日自己去起舞
Даже
без
цветов,
чтобы
обнять,
я
танцую
с
заходящим
солнцем.
如沒聖母
聽我傾吐
買亦買到幸福番鹼泡
Даже
без
Мадонны,
чтобы
выслушать,
я
могу
купить
себе
пузырьки
счастья.
或我只需
獨個洗澡
掛念你或會洗去全無
Может
быть,
мне
просто
нужно
принять
душ,
и
тоска
по
тебе
совсем
смоется.
然後著上
毛巾外套
疲倦讓我睡了再禱告
А
потом,
завернувшись
в
полотенце,
я
устало
засну,
прежде
чем
помолиться.
原來我已經
有福氣
天大地大大於心不死
Оказывается,
я
уже
благословлена.
Мир
огромен,
больше,
чем
неумирающее
сердце.
懷念你一次便勞煩了天氣
港灣不禁也白雪紛飛
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя,
портится
погода,
и
даже
в
гавани
идет
снег.
不要去羨慕
不要去妒忌
真的不想得到這福氣
Не
завидуйте,
не
ревнуйте,
я
правда
не
хочу
этого
благословения.
美麗過的結局
美麗在回味
舊相片
曾一起
還有你
Красота
прошедшего
прекрасна
в
воспоминаниях.
На
старой
фотографии
мы
вместе,
и
ты
всё
ещё
здесь.
讓我關窗
又再洗澡
盼望泡沫再一次糊塗
Позволь
мне
закрыть
окно
и
снова
принять
душ,
надеясь,
что
пена
снова
затуманит
мой
разум.
來代替我
如泣像訴
誰來話我沒法過得好
Пусть
она
заменит
меня,
словно
плач,
как
жалоба.
Кто
скажет,
что
я
не
могу
жить
хорошо?
原來我已經
有福氣
天大地大大於心不死
Оказывается,
я
уже
благословлена.
Мир
огромен,
больше,
чем
неумирающее
сердце.
懷念你一次便勞煩了天氣
港灣不禁也白雪紛飛
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя,
портится
погода,
и
даже
в
гавани
идет
снег.
不要去羨慕
不要去妒忌
真的不想得到這福氣
Не
завидуйте,
не
ревнуйте,
я
правда
не
хочу
этого
благословения.
美麗過的結局
美麗在回味
舊相片
曾一起
還有你
Красота
прошедшего
прекрасна
в
воспоминаниях.
На
старой
фотографии
мы
вместе,
и
ты
всё
ещё
здесь.
不要去羨慕
不要去妒忌
真的不想得到這福氣
Не
завидуйте,
не
ревнуйте,
я
правда
не
хочу
этого
благословения.
美麗過的結局
美麗在回味
舊相片
曾一起
還有你
Красота
прошедшего
прекрасна
в
воспоминаниях.
На
старой
фотографии
мы
вместе,
и
ты
всё
ещё
здесь.
忘了你
還有你
還愛你
Забыть
тебя,
и
всё
же
ты
здесь,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.