Текст и перевод песни 陳慧琳 - 皮外伤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
受过伤
滴血都也是平常
Была
ранена,
кровь
– это
обычное
дело,
无谓让昨天
犯错后轻伤
Не
стоит
позволять
вчерашней
ошибке,
лёгкой
ране
变做终生重伤
Превратиться
в
пожизненную
тяжёлую
травму.
受过伤
在结疤仍倔强
Была
ранена,
шрам
всё
ещё
ною,
有天最终
剩得我
Но
в
один
прекрасный
день
останусь
только
я,
毕竟我也曾尝过
都不致会后悔么
Ведь
я
всё
это
испытала,
разве
могу
жалеть?
伤过算什么
失去算什么
Что
значат
раны,
что
значит
потеря,
因这世上曾有着你
不会算白过
Ведь
в
этом
мире
был
ты,
значит,
всё
было
не
зря.
庆幸那天你
捉紧过我
Рада,
что
в
тот
день
ты
держал
меня
крепко,
曾被爱着上一课
Получила
урок
любви.
因这世上曾爱着你
怎我也不枉过
Ведь
в
этом
мире
я
любила
тебя,
и
моя
жизнь
не
прошла
даром.
再倦透的我
照旧还可
Даже
если
я
очень
устану,
я
всё
равно
смогу
无憾去多等一个
Без
сожалений
ждать
ещё
одного.
受过伤
在结疤仍倔强
Была
ранена,
шрам
всё
ещё
ною,
有天最终
剩得我
Но
в
один
прекрасный
день
останусь
только
я,
毕竟也尝试过
不致后悔当初
Ведь
я
всё
это
попробовала,
не
жалею
о
прошлом.
伤过算什么
失去算什么
Что
значат
раны,
что
значит
потеря,
因这世上曾有着你
不会算白过
Ведь
в
этом
мире
был
ты,
значит,
всё
было
не
зря.
庆幸那天你
捉紧过我
Рада,
что
в
тот
день
ты
держал
меня
крепко,
曾被爱着上一课
Получила
урок
любви.
因这世上曾爱着你
怎我也不枉过
Ведь
в
этом
мире
я
любила
тебя,
и
моя
жизнь
не
прошла
даром.
再倦透的我
照旧还可
Даже
если
я
очень
устану,
я
всё
равно
смогу
无憾去多等一个
Без
сожалений
ждать
ещё
одного.
就算世界都撇下我
又有何不妥
Даже
если
весь
мир
отвернётся
от
меня,
что
с
того,
因相信有日缘分为我拣选一个
Ведь
я
верю,
что
однажды
судьба
выберет
для
меня
кого-то.
伤过算什么
未算坎坷
Что
значат
раны,
это
не
беда,
庆幸我懂得
感激过往
Рада,
что
я
умею
ценить
прошлое,
期待更盛放的我
Жду
ещё
более
яркой
себя.
因这世上曾爱着你
怎我也不枉过
Ведь
в
этом
мире
я
любила
тебя,
и
моя
жизнь
не
прошла
даром.
已学会的我
照旧还可
Я
уже
научилась,
я
всё
равно
смогу
无憾再多等一个
Без
сожалений
ждать
ещё
одного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.