Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記事本 (Remix)
Notebook (Remix)
翻開隨身攜帶的記事本
寫著許多事都是關於你
Open
up
my
personal
notebook,
filled
with
so
many
things
about
you
你討厭被冷落
習慣被守候
寂寞才找我
You
hate
being
ignored,
accustomed
to
being
treated
like
gold
and
only
reaching
out
when
lonely
我看見自己寫下的心情
把自己放在卑微的後頭
I
see
my
very
own
words,
stating
my
humble
and
selfless
feelings
for
you
等你等太久
想你淚會流
而幸福快樂是什麼
I
have
waited
for
too
long,
my
tears
flow
because
of
you.
What
is
love?
What
is
happiness?
愛的痛了
痛的哭了
哭的累了
日記本裡頁頁執著
My
love
brings
pain,
pain
brings
tears,
tears
bring
exhaustion.
My
notebook
insists
on
holding
onto
you
記載著你的好
像上癮的毒藥
它反覆騙著我
It
documents
all
your
positive
qualities.
It's
like
an
addictive
drug,
tricking
me
into
these
emotions
愛的痛了
痛的哭了
哭的累了
矛盾心裡總是強求
My
love
brings
pain,
pain
brings
tears,
tears
bring
exhaustion.
My
conflicted
heart
begs
to
hold
on
勸自己要放手
閉上眼讓你走
燒掉日記重新來過
Yet
I
know
I
must
let
go,
to
let
you
go.
I'll
burn
my
notebook,
start
anew
我看見自己寫下的心情
把自己放在卑微的後頭
I
see
my
very
own
words,
stating
my
humble
and
selfless
feelings
for
you
等你等太久
想你淚會流
而幸福快樂是什麼
I
have
waited
for
too
long,
my
tears
flow
because
of
you.
What
is
love?
What
is
happiness?
愛的痛了
痛的哭了
哭的累了
日記本裡頁頁執著
My
love
brings
pain,
pain
brings
tears,
tears
bring
exhaustion.
My
notebook
insists
on
holding
onto
you
記載著你的好
像上癮的毒藥
它反覆騙著我
It
documents
all
your
positive
qualities.
It's
like
an
addictive
drug,
tricking
me
into
these
emotions
愛的痛了
痛的哭了
哭的累了
矛盾心裡總是強求
My
love
brings
pain,
pain
brings
tears,
tears
bring
exhaustion.
My
conflicted
heart
begs
to
hold
on
勸自己要放手
閉上眼讓你走
燒掉日記重新來過
Yet
I
know
I
must
let
go,
to
let
you
go.
I'll
burn
my
notebook,
start
anew
愛的痛了
痛的哭了
哭的累了
矛盾心裡總是強求
My
love
brings
pain,
pain
brings
tears,
tears
bring
exhaustion.
My
conflicted
heart
begs
to
hold
on
勸自己要放手
閉上眼讓你走
燒掉日記重新來過
Yet
I
know
I
must
let
go,
to
let
you
go.
I'll
burn
my
notebook,
start
anew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Rong Chen, Chuan Xiong Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.