陳慧琳 - 誰愛過 - перевод текста песни на немецкий

誰愛過 - 陳慧琳перевод на немецкий




誰愛過
Wer hat geliebt
落在臉上 冰冰涼涼 你是如此難忘
Regen fällt auf mein Gesicht, eisig und kühl, Du bist so unvergesslich
如何前往 遠方天堂 已如當初想像
Wie soll ich den Weg finden, zum fernen Paradies, ist es noch wie erträumt?
候鳥飛翔無數海洋 證明感情堅強
Zugvögel überfliegen unzählige Meere, beweisen die Stärke ihrer Gefühle
誰愛過 誰錯過 誰放開我 貪戀一天的陽光
Wer hat geliebt, wer hat sich geirrt, wer hat mich losgelassen, sich nach einem Tag Sonnenschein gesehnt?
誰恨透 誰承諾 誰鬆開手 讓我繼續向痛苦墬落
Wer hat gehasst, wer hat versprochen, wer hat die Hand gelöst, mich weiter in den Schmerz stürzen lassen?
還有方向 淚濕眼眶 怎麼不為你想
Das Herz hat noch eine Richtung, Tränen benetzen die Augen, wie kann ich nicht an dich denken?
一點力量 帶走沮喪 重溫熟悉模樣
Noch ein wenig Kraft, die Verzweiflung mitnehmen, das vertraute Bild wiedererleben
我們擁有美好時光 沒有人可以分享
Wir hatten eine wundervolle Zeit, die niemand teilen kann
誰愛過 誰錯過 誰放開我 貪戀一天的陽光
Wer hat geliebt, wer hat sich geirrt, wer hat mich losgelassen, sich nach einem Tag Sonnenschein gesehnt?
誰恨透 誰承諾 誰鬆開手 讓我繼續向痛苦墬落
Wer hat gehasst, wer hat versprochen, wer hat die Hand gelöst, mich weiter in den Schmerz stürzen lassen?
誰愛過 誰錯過 誰了解我 囚禁自己的自由
Wer hat geliebt, wer hat sich geirrt, wer versteht mich, gefangen in meiner eigenen Freiheit?
誰看透 誰失落 誰真愛我 當你深深看著我的寂寞
Wer hat durchschaut, wer hat verloren, wer liebt mich wirklich, wenn du tief in meine Einsamkeit blickst?
的寂寞
meine Einsamkeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.