陳慧琳 - 這班人 - перевод текста песни на русский

這班人 - 陳慧琳перевод на русский




這班人
Эти люди
工作多久
Как долго работаешь,
虛脫的一位需要快樂急救
изнуренный, нуждающийся в срочной дозе радости,
美麗的一位愛用耳背色誘
красавчик, любящий соблазнять взглядом,
漏液聚集 現場有密謀
происходит утечка информации, здесь явно что-то замышляется.
想去牽手
Хочется взять за руку,
為著上次失手 今次再覓新秀
после прошлой неудачи, снова ищу новую звезду,
或在力拼彼此腰肢哪個纖幼
или соревнуемся, у кого талия тоньше,
就是並沒讓時間白流
просто не даем времени пройти зря.
誰人為了放松一點節奏
Кто хочет немного расслабиться,
誰人為了去戀一個新手
кто хочет влюбиться в новичка,
誰無論為了怎麼的美滿借口 全部舉手
кто, независимо от прекрасного предлога, все поднимите руки.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來用力震落雙手雙腳 染上那灰塵
отрывайтесь, стряхивая пыль с рук и ног,
快要搖到陸沈
пока не утонем в ритме.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來吧 讓配樂一收一放 振作有心人
давайте, пусть музыка то стихает, то взрывается, вдохновляя жаждущих,
這晚才有下文
ведь эта ночь только начинается.
心跳多久
Как долго бьется сердце,
興奮的手都可以拼命擁有
взволнованные руки могут получить все,
美麗的新衣也在引發爭鬥
красивые новые наряды тоже провоцируют борьбу,
願望就是在懷裏夢遊
желание блуждать в мечтах.
忍了多久
Как долго терпела,
極度活躍的很需要約定好友
чрезвычайно активным нужно договориться с друзьями,
劇烈動作 交叉雙手 震脫手扣
резкие движения, скрещенные руки, сброшенные оковы,
浩浩蕩蕩 自由過自由
грандиозно и свободно, свободнее свободного.
誰人為了要貪心貪過透
Кто хочет быть безмерно жадным,
誰人為了再顯一次身手
кто хочет снова показать себя,
誰無論為了怎麼美滿借口 全部舉手
кто, независимо от прекрасного предлога, все поднимите руки.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來用力震落雙手雙腳 染上那灰塵
отрывайтесь, стряхивая пыль с рук и ног,
快要搖到陸沈
пока не утонем в ритме.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來吧 讓配樂一收一放 振作有心人
давайте, пусть музыка то стихает, то взрывается, вдохновляя жаждущих,
這晚才有下文
ведь эта ночь только начинается.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來用力震落雙手雙腳 染上那灰塵
отрывайтесь, стряхивая пыль с рук и ног,
快要搖到陸沈
пока не утонем в ритме.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來吧 讓配樂一收一放 振作有心人
давайте, пусть музыка то стихает, то взрывается, вдохновляя жаждущих,
這晚才有下文
ведь эта ночь только начинается.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來用力震落雙手雙腳 染上那灰塵
отрывайтесь, стряхивая пыль с рук и ног,
快要搖到陸沈
пока не утонем в ритме.
來混入這班人
Присоединяйтесь к этим людям,
來吧 讓配樂一收一放 振作有心人
давайте, пусть музыка то стихает, то взрывается, вдохновляя жаждущих,
這晚才有下文
ведь эта ночь только начинается.





Авторы: Mark Lui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.